當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語散文:Flowers of friendship (友誼之花)

雙語散文:Flowers of friendship (友誼之花)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.75W 次

padding-bottom: 139.48%;">雙語散文:Flowers of friendship (友誼之花)

If good friends fell from the sky like raindrops,I'd turn my umbrella upside down and have all that I need.
如果朋友象雨點一樣由天而降,我會反轉我的雨傘,接住我所需要的一切。

But friends do not come to us that way,instead they shoot up through the ground from a tiny seed of common interest, are cultivated with good times and grow into a beautiful flower to enjoy that continues to bloom as long as it is cared for.
但朋友不是以這種方式到來的,他們是從地上,由一粒很小的,有趣的普通種子,在你精心耕種,培育下,成長爲一朵美麗的花朵且享受着它的不斷繁榮茂盛。

These flowers of friendship are gathered into a fragrant bouquet that enhances the world around us and are meant to be enjoyed by ourselves as well as to bring cheer or comfort to others.
這些友誼的花朵聚集一起,變成一束芬芳的花束,令我們周邊世界栩栩生輝,帶給我們快樂也令他人感到慰藉。

Like flowers, friendships also go through changes,sometimes they are allowed to die, but if you care for them well and tend them with a gentle touch, they will continue to build roots in new places and bloom for years of enjoyment.
象花朵一樣,友誼也會生變,有時它們也充許死去,但只要你精心照料,他們將會在新的地方生根,開花,且帶給我們快樂幸福時光。

When you have found a friend such as this,you will know by the beauty and fragrance that surrounds your life and it will spread like beautiful wildflowers to enrich all of us.
當你找到了這種友誼,你就會知道,這種芬芳美麗將圍繞你的人生,象豔麗的野花一樣傳播,漫延,豐富我們的人生。