當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 詩歌:The Flight of Youth青春飛逝

詩歌:The Flight of Youth青春飛逝

推薦人: 來源: 閱讀: 4.42K 次

padding-bottom: 142.54%;">詩歌:The Flight of Youth青春飛逝

The Flight of Youth

Richard Henry Stoddard

There are gains for all our losses.
There are balms for all our pain:
But when youth, the dream, departs
It takes something from our hearts,
And it never comes again.
We are stronger, and are better,
Under manhood's sterner reign:
Still we feel that something sweet
Followed youth, with flying feet,
And will never come again.
Something beautiful is vanished,
And we sigh for it in vain;
We behold it everywhere,
On the earth, and in the air,
But it never comes again!

青春飛逝

理查德•亨利•斯托達德

付出必定得到補償,
良藥總能醫治創傷:
青春飛逝永不復返,
好夢難尋內心空蕩。
步入成年更加堅強,
若有所失難追以往;
美妙年華無蹤無影,
轉瞬即逝一片渺茫。
少年魅力意氣昂揚,
隨處可見人間天上;
青春一去永不復返,
枉自嘆息空留惆悵。