當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(49)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(49)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

hour of our greatest effort is approaching.

padding-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(49)
……我們背水一戰的時刻到來了,

We march with valiant Allies who count on us as we count on them.

我們勇敢的盟軍互相扶持,共同前進。

The flashing eyes of all our soldiers, sailors and airmen must be fixed upon the enemy on their front.

我們所有的陸軍、海軍和空軍,務必把目光集中在最前線,

The only homeward road for all of us lies through the arch of victory.

你們回家的唯一道路,就是勝利地穿過凱旋門。

The magnificent Armies of the United States are here or are pouring in.

強大的美軍已經到達了,還有一部分正在趕來,

Our own troops, the best trained and the best equipped we have ever had, stand at their side in equal numbers and in true comradeship.

而我們自己的軍隊,也經過了史上最充分的訓練,擁有史上最先進的武器。他們數量相當,即將站在一起並肩作戰。

Leaders are appointed in whom we all have faith.

我們還會派出人民最信任的指揮。

We shall require from our own people here, from Parliament, from the Press, from all classes, the same cool, strong nerves, the same toughness of fibre, which stood us in good stead in those days when we were all alone under the blitz.

我們自己、議會、媒體、各個階級的全體人民,都要保持同樣的冷靜和堅強,拿出我們在大規模空襲時獨自奮戰的那種精神。

With the help of the ABORT Mark I they could check that the Delilah had enciphered Churchill's phrases into a White Noise—a perfectly even and uninformative hiss.

在流產型馬克I號的幫助下,他們用黛麗拉把丘吉爾的聲音加密成噪聲,也就是一段完全平均的不帶信息的嘶嘶聲。

And then, by passing the output into the decipherment process, they could recover:

接下來通過一個解碼過程,它們就又恢復了: