當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(30)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(30)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.79W 次

I look back on holidays in Cornwall and Sark among the great enjoyments of my life: in all his companionship and whimsical humour, and the diffident shake of the head and rather high pitched voice as he propounded some question or objection or revealed that he had proved Euclid's postulates or was studying decadent flies – you never knew what was coming.

padding-bottom: 143.5%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第3章:思考什麼是思考(30)

我很懷念在考恩沃和薩克度過的,我生命中最快樂的假期:他的友好,他異想天開的幽默,他羞怯的搖頭,他用尖細的聲音宣佈證明了歐幾里德的錯誤,還有他正在研究果蠅──你永遠不知道接下來會是什麼。

The all-encompassing system still allowed some moments of freedom.

即使在僵化的體制中,仍然存在着自由的瞬間。

And Sherborne had also left Alan with one friendship that lasted – with Victor.

舍爾伯尼也給艾倫留下了一段與維克托的友誼。

Alan's younger friend had been obliged to leave school at the same time, his father suffering from financial loss at what was the worst of the Depression.

艾倫的這位年輕朋友,此時不得不離開學校,他的父親在蕭條時期,遭受了嚴重的經濟損失。

He had failed his School Certificate (telling Alan that it was because of too much time spent on chess and codes) but quickly caught up by passing it at a London crammers, and began what Alan called 'his grim life as a chartered accountant'.

他沒有拿到畢業證書(他告訴艾倫,這是因爲把太多的時間花在了象棋和密碼上),但很快在倫敦的補習學校補上並通過了認證,然後開始了用艾倫的話說像註冊會計師一樣冷酷的生活。

At Christmas 1932 Alan stayed with the Beuttells for two weeks and worked in Alfred Beuttell's office near Victoria.

1932年的聖誕節,艾倫在他家待了兩週,並在維多利亞附近的阿爾弗雷德.別特爾的辦公室工作。

The visit was overshadowed by the fact that Victor's mother had died on 5 November.

這次拜訪蒙上了一層黑色,因爲維克托在11月5日就去世了。

The deep shadow was a link, for both boys were having to deal with the fact of early death. The link was close enough to break Alan's usual reserve as to his beliefs – just as Mrs Morcom had broken it – and rather grudgingly to discuss his ideas about religion and survival.

死神的深重陰影,就像一條帶子,將兩個男孩聯繫起來,這條帶子也勒死了艾倫的信仰──他從此非常不願意討論宗教。

Victor believed very strongly, not only in the essential Christian ideas, but in extra-sensory perception and in reincarnation.

維克托虔誠地信仰基督教,也信仰超感知和轉世輪迴。

To him, Alan appeared as one who wanted so much to believe, but whose scientific mind made him an unwilling agnostic, and who was under great tension as a result.

在維克托看來,艾倫很想相信一些什麼,但他的科學頭腦,又使他不願被束縛,所以把自己搞得很糾結。