當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > Facebook發邀請引來3000人 荷蘭少女生日聚會變騷亂

Facebook發邀請引來3000人 荷蘭少女生日聚會變騷亂

推薦人: 來源: 閱讀: 3.03W 次

A party invitation which went viral on Facebook ended in Rioting and injury after thousands of revellers descended on a small town in the Netherlands.
近期Facebook上一個如病毒般瘋狂流傳的生日邀請,引來了上千名狂歡者聚集到荷蘭的一個小鎮上,最終演變成一場暴力騷亂事件。

Haren had been braced for trouble all week after what should have been an invite to a small-scale celebration was passed on to 30,000 people.
在一名小鎮少女本該只發給小範圍朋友的生日邀請被傳給了3萬人後,這個名叫哈倫的小鎮因爲社交網絡引起的麻煩整整煩擾了一週。

Facebook發邀請引來3000人 荷蘭少女生日聚會變騷亂

The girl whose 16th birthday was being celebrated had not set her Facebook event to "private".
這個要慶祝自己16歲生日的姑娘沒有給自己的臉書設置“隱私消息”。

Riot police broke up crowds of revellers who flocked to the town. The girl who issued the invitation fled her home in Haren, a town of Groningen, on Friday.
防暴警察出動,驅散擁擠在小鎮上的人羣。發出邀請的姑娘週五逃離了位於哈倫的家,小鎮位於荷蘭北部的格羅寧根省。

The party had been cancelled and police had issued an appeal to would-be revellers not to come to Haren but at least 3,000 turned up anyway.
聚會雖然已被取消,警察也發出呼籲讓狂歡者別去哈倫,但仍有至少3000人出現在小鎮上。

"She posted the invitation on Facebook and sent it to friends, who then sent it to other friends and soon it spread like wildfire across the internet," Groningen police spokeswoman Melanie Zwama told AFP news agency.
“她在Facebook上給朋友們發出邀請,而朋友們紛紛轉發,於是這份邀請便如野火蔓延一般流傳在網絡上。” 格羅寧根的警察發言人梅蘭妮-茨瓦瑪這樣告訴法新社記者。

Hundreds of riot police were deployed to control the crowds, keeping them away from the street where the girl lives.
警方出動了幾百名防暴警察來控制人羣,讓他們遠離女孩居住的街道。

When trouble began, officers found themselves being pelted with bottles and stones, as well as flower pots even bicycles, the Dutch news agency ANP reports.
據荷新社報道,暴亂髮生時,警員們被瓶罐、石頭、花盆甚至自行車攻擊。

At least six people were hurt and 20 arrests were made as rioters vandalised and looted shops, setting a car on fire and damaging street signs and lamp-posts, according to Reuters news agency.
而據路透社報道,由於暴亂者破壞和洗劫商店,放火燒車,還破壞路牌和燈柱,至少有6人受傷20人被捕。

Some revellers accused the police of over-reacting. Elsewhere, Dutch media were accused of giving the build-up to the party too much publicity.
一些狂歡者批評警察反應過激了。而一方面,也有人指責荷蘭媒體是造成這個生日聚會引起過度公衆注意的原因。

Revellers could be seen wearing T-shirts marked "Project X Haren" after Project X - a film released earlier this year about a party that grows out of control.
狂歡者還穿着印有“哈倫X計劃”的T恤,這個名字來自《X計劃》——今年早些時候上映的一部講述生日聚會失控的電影。

A new Facebook page has since been created called "Project Clean-X Haren" to clear up after Friday night's disturbances. It had more than 17,000 "likes" as of Saturday morning.
週五晚的混亂結束後,Facebook上出現一個被稱爲“哈倫X清掃計劃”的新界面號召網友清掃混亂造成的垃圾。到週六早晨,已有超過1萬7000人選擇“喜歡” 以表支持。