當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美英法多國軍事打擊利比亞 據稱空襲致48人死亡

美英法多國軍事打擊利比亞 據稱空襲致48人死亡

推薦人: 來源: 閱讀: 2.4W 次

The U.S. and European nations pounded Moammar Gadhafi's forces and air defenses with cruise missiles and airstrikes Saturday, launching the broadest international military effort since the Iraq war in support of an uprising that had seemed on the verge of defeat. Libyan state TV claimed 48 people had been killed in the attacks, but the report could not be independently verified.
週六,美國和歐洲多國向卡扎菲政府軍和防空設施投射巡航導彈,進行空襲。這是自伊拉克戰爭以來最大一次國際軍事幹預,在利比亞起義行動瀕臨失敗邊緣時又將它重新挑起。利比亞當地電視臺稱有48人在空襲中喪生,不過這一報道尚不能得到證實。

美英法多國軍事打擊利比亞 據稱空襲致48人死亡

The longtime Libyan leader vowed to defend his country from what he called "crusader aggression" and warned the involvement of international forces will subject the Mediterranean and North African region to danger and put civilians at risk.
作爲利比亞長期的領導人,卡扎菲宣誓將保護自己的國家,並把這次的多國襲擊稱作“十字軍侵略”。他警告,國際軍隊的參與將使地中海地區和南非地區陷入危機,讓那裏的民衆受到威脅。

The U.S. military said 112 Tomahawk cruise missiles were fired from American and British ships and submarines at more than 20 coastal targets to clear the way for air patrols to ground Libya's air force. French fighter jets fired the first salvos, carrying out several strikes in the rebel-held east, while British fighter jets also bombarded the North African nation.
美國軍隊說,美國、英國的軍艦和潛艇已向20多個利比亞沿海目標投射112枚“戰斧”巡航導彈,爲空中巡邏隊登陸利比亞空軍基地掃清障礙。法國戰鬥機率先向反對派控制的東部城巿進行了一波轟炸,英國戰鬥機隨後也轟炸了南非國家。

The strikes, which were aimed at enforcing a U.N.-mandated no-fly zone, were a sharp escalation in the international effort to stop Gadhafi after weeks of pleading by the rebels.
這次的襲擊行動旨在讓聯合國安理會在利比亞設立禁止飛行區域,在叛軍控訴數週後,國際又一次加強了對卡扎菲政府的鎮壓行動。