當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 西方人的溝通技巧(學學老外如何溝通的) 文化

西方人的溝通技巧(學學老外如何溝通的) 文化

推薦人: 來源: 閱讀: 2.48W 次

西方人爲了彼此融洽相處,特別重視生活教育和人際關係。以下是一些例子:
  一、先“恭維”後“不過”。

  1. 美國人對別人的建議或忠告,多半不會馬上答覆。即使不想採納,通常也會客氣地說:You have a wonderful idea,but have you thought of it another way﹖你的主意很棒,不過你是否想到用另外一種方式來考慮呢?
  2. 西方人婉拒別人的邀請,也是如法炮製。
  Thank you for asking,but I have to do something else tonight. 謝謝邀請,但我今晚要辦其他事情。
  或把Let me think about it.作爲緩衝或推辭的藉口。

  二、以冷靜、幽默的方式解窘。
  西方人對人生似乎看得較開,他們遇到窘境下不了臺時,也能泰然處之,甚至以自責或自貶的方式,一笑了之。
  1. 例如:假如上司帶着埋怨的口氣說:You did not finish the work when you were supposed to.你該做完的工作而沒有做完。下屬也會冷靜地說:Yes,I forgot. I need to make sure I remember it next time.是的,我忘了,下次我會記住。
  2. 在遇到自己犯錯時,也會說:I goofed it. 我做錯了。
  3. 在遇到自己笨手笨腳做不好一件事時,也會說:Gracious,I seem to be having a hard time. 噯!我似乎困難重重!
  4. 當學生上課遲到,老師質問時,他會說:
  You are right. I need to allow myself more time next time. 是啊,我下次需要充分的時間。
  5. 學生在上課時說話,老師要他先舉手,他會說:I will remember next time when I have something to say. 我下次說話時會記得。
  6. 遇到別人做錯事,他們往往也會寬慰地說:Don't worry,this happens sometimes. 不要緊,這種事情時有發生。

padding-bottom: NAN%;">西方人的溝通技巧(學學老外如何溝通的)--文化

  三、多用積極正面的語氣。
  西方人爲了使對方感到樂觀、積極、很少用消極語氣(即句子裏不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. 我會盡力而爲。
  如果說:I'm sorry I can't help you.似乎較消極了。

  四、使用委婉語。
  有時爲了表現得文明、高雅,有人也在推敲用字巧妙,於是一些“賞心悅耳”的字眼也相繼出籠了。例如:“醜”不說ugly,而稱之爲homely;胖不說fat,而說成heavy-set:“家庭主婦”不說houseife,而說成homemaker等等。
  西方人談吐重視斯文雅緻,喜歡說些別人愛聽的話,儘量避免忠言逆耳。但其中有一些也是裝腔作勢帶有幾分虛僞的。