當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 別耍嘴皮子:懂得聆聽,好處良多

別耍嘴皮子:懂得聆聽,好處良多

推薦人: 來源: 閱讀: 8.43K 次

Do you remember the public service announcement that talked about the importance of good listening skills? It aired quite a few years ago and sought to explain the difference between hearing and listening. While hearing is a physical ability—actually one of our five senses—listening is a skill. It is possible to have one but not the other. Someone who is hearing impaired can be a great listener if he or she pays attention to the information someone conveys to them regardless of how it is being communicated. Likewise someone with very sharp hearing can be a poor listener.
你還記得在公共服務宣言中談到的關於聆聽技巧的重要性嗎?這是多年前播出的內容,目的在於區別聽覺和聆聽能力。雖然聽覺是我們的一種能力——五感之一——但是聆聽能力是一種技巧。你可能會具備不錯的聽覺但不一定懂得聆聽。即便是聽覺障礙人士也可能是優秀的聆聽者,如果他能足夠專注於他人用各種方式向他傳遞的信息。同樣道理,聽覺發達的人也可能不是位優秀的聆聽者。

別耍嘴皮子:懂得聆聽,好處良多

In 1991 the United States Department of Labor Secretary's Commission on Achieving Necessary Skills (SCANS) identified five competencies and three foundation skills that are essential for those entering the workforce. Listening skills were among the foundation skills SCANS identified. Listening skills allow people, regardless of how they take in that information, to make sense of and understand what others are saying. To put it in the simplest terms possible, they allow you to understand what someone is "talking about".
早在1991年的時候,美國實用技能勞務祕書委員會部門(SCANS)公佈了工作中的五項競爭力和三項基礎技能。聆聽技巧是其中一項。無論人們如何接受信息,聆聽技巧使得人們彼此理解。簡而言之,聆聽技巧使你聽懂別人在說些什麼。

How Can Good Listening Skills Improve Your Performance at Work? Good listening skills will help make you a more productive will allow you to:
優秀的聆聽技巧是如何提高工作能力的?懂得聆聽會讓你成爲一名更高效的員工。會使得你:

better understand assignments and what your boss expects of you;
瞭解任務內容和老闆對你的期待;

build rapport with co-workers, bosses, and clients since everyone craves understanding;
和同事,老闆還有客戶建立融洽關係,因爲每個人都渴望相互理解;

show support for others;
對他人表示支持;

work better in a team-based environment;
在團隊環境中表現更出色;

resolve problems with customers, co-workers and bosses;
解決和客戶,同事老闆之間的問題;

answer questions; and uncover the true meaning of what others are saying.
回答問題;發現對方話語中的真正意圖。

How to Be an Active Listener and Look Like One
如何成爲並且看起來是位聆聽者

Many people aren't born with good listening skills. Even those who are great listeners sometimes engage in behaviors that make them appear to not be paying attention. The following tips will help you learn how to be an active listener as well as look like one:
很多人並不是天生就具有良好的聆聽技能,甚至那些優秀的聆聽者,他們的言行舉行有時也會讓人覺得他們心不在焉。下面這些提示,能幫助你學習成爲一個名副其實的、積極的聆聽者。

tain Eye Contact: When you are looking someone in the eye, you have no choice but to pay attention. And there will be no question about whether you are.
1.眼神交流:當你看着對方眼睛時,你只能集中注意力,甚至你是否有在認真聽,都無關緊要。

't Interrupt the Speaker: Save your questions and comments until the speaker finishes talking and you are able to digest his or her words.
2.不要打斷說話者:保留你的問題和評論,待對方說完,你消化理解後,再提出來。

Still: Fidgeting makes you look bored.
3.靜坐:煩躁不安說明你覺得對方的話很無聊。

Your Head: This indicates to the speaker that you are taking in the information he or she is conveying.
4.點頭:這一動作表明你正領會對方所傳達的信息。

Attentive to Non-Verbal Cues: Paying attention to what the speaker doesn't say is as important as being attentive to his or her words. Look for non-verbal cues such as facial expressions and posture to get the full gist of what information the speaker is conveying.
5.注意非語言線索:關注對方的言外信息,與關注他的話語本身同樣重要。注意表情和姿勢等非語言線索,從而理解對方言語信息的全部要點。

Lean Toward the Speaker: You will appear to be, and actually will be, engaged.
身體傾側向對方:他人會覺得你正在認真聆聽,而事實上也是如此。

Repeat Instructions and Ask Appropriate Questions: Once the speaker has finished talking, repeat his or her instructions to confirm that you understand them. This is also a good time to ask questions if you have any.
重複要點,適當提問:對方說完後,重複一下他所說的要點,表明你真正理解了。如果有疑問,這個時候適合提出來。