當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > dictée必備詞彙辨析,超實用(下)(橙子)

dictée必備詞彙辨析,超實用(下)(橙子)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.66W 次

mal

padding-bottom: 100%;">dictée必備詞彙辨析,超實用(下)(橙子)

souffrance, contraire de bien

Exemple :

J’avais souvent mal au dos mais j’ai trouvé un bon ostéopathe et maintenant ça va beaucoup mieux.

遭受,“好”的反義詞

例如:

我之前背疼得厲害,後來找了一位很好的整骨醫生,現在好多了。

mâle

individu de genre masculin

Exemple :

Ton chien, c’est un mâle ou une femelle ?

雄性

男性個體

例如:

你的狗是公狗還是母狗呀?

mur

construction qui sert de séparation ou d’appui

Exemple :

Cette maison ancienne est en bon état, les murs sont solides.

用以分離或支撐的建造材料

例如:

這棟老房子狀況良好,牆體依舊堅固。

mûr

adjectif qui signifie arrivé à maturité

Exemple :

Les cerises sont bien mûres, elles vont être succulentes !

成熟的

形容詞,意爲“到達成熟狀態”

例如:

櫻桃熟透了,肯定鮮美多汁!

pain

aliment à base de farine, d’eau et de sel

Exemple :

As-tu pensé à acheter du pain pour le petit-déjeuner ?

麪包

麪粉、水和鹽製作而成的食物

例如:

你想過買點麪包當早餐嗎?

pin

arbre résineux à aiguilles

Exemple :

Muriel habite à la montagne, elle a un grand pin dans son jardin.

松樹

針狀樹脂性樹木

例如:

穆列爾住在山裏,她的花園中有一棵大松樹。

plus tôt

exprime une idée de temps : avant un moment donné, en avance

Exemple :

Le concert est presque terminé, tu aurais dû venir plus tôt.

更早

表達一種時間概念:在既定時刻前,提前

例如:

演唱會快結束了,你本應早點來的。

plutôt

adverbe de manière, indique la préférence, le choix

Exemple :

Je vais acheter la robe rouge plutôt que la bleue.

更恰當地說;寧願

方式副詞,表示偏好、選擇

例如:

我更願意買紅裙子,而不是藍的。

quand

introduit une question sur le moment d’un événement/d’une action ou une subordonnée de temps

Exemple :

Quand j’étais petit, j’habitais à la campagne.

Quand est-elle partie ?

當……時;什麼時候

引入事件、行爲發生的時間是引導時間從句

例如:

我小的時候住在鄉下。

她什麼時候走的?

quant

locution prépositive toujours suivie de la préposition à et qui signifie en ce qui concerne

Exemple :

Quant-à lui, il ne s’est pas présenté à l’examen.

quant à(至於;關於;對於)

後面總是緊隨介詞“à”,構成介詞短語“quant à”,意思爲“關於…,至於…”

例如:

至於他,他沒參加考試。

sans

contraire de avec

Exemple :

Il pleut, ne sors pas sans ton parapluie !

無,沒有

“avec(與,和)”的反義詞

例如:

下午了,出門別忘了帶傘!

sang

liquide rouge qui circule dans les veines

Exemple :

Il y avait des taches de sang sur la scène du crime.

血管中流動的紅色液體

例如:

犯罪現場有許多血點。

cent

nombre que l’on écrit 100 en chiffres

Exemple :

La guerre de Cent Ans a duré un peu plus de cent ans.

百,一百

寫作100的數字

例如:

百年戰爭持續了一百還多幾年。

tache

trace laissée par un liquide (une tache d’encre, de graisse…)

Exemple :

Oh non ! Maintenant, il y a une tache de vin sur ma belle robe blanche !

斑點;污點

某液體留下的痕跡(墨點、油點)

例如:

不是吧!現在,我漂亮的白裙子上有塊紅酒污跡!

tâche

travail à accomplir

Exemple :

Tu dois avoir terminé ce projet dans une semaine, mets-toi donc vite à la tâche.

任務

待完成的工作

例如:

你該在一週內完成這項計劃,快點向任務行動起來吧!

tant

adverbe de manière qui indique une grande intensité ou quantité

Exemple :

Jean aimerait tant voir son groupe préféré en concert ! Je vais lui faire une surprise et lui acheter des places.

如此,那麼,那麼多

方式副詞,指出程度或數量之大

例如:

約翰是那麼喜歡看他喜歡的組合的演唱會!我要給他一個驚喜,給他買好位子。

temps

durée dans laquelle se succèdent les événements, période, circonstance, météo

Exemples :

Je n’ai malheureusement pas le temps d’aller au cinéma.

Quel temps fait-il chez toi ?

時間;天氣;

事件在其中接連發生的持續性,階段,狀況,天氣

例如:

很不幸,我沒有時間去看電影。

你們那邊天氣怎麼樣?

ver

petit animal allongé sans patte et sans partie dure

Exemple :

Mamie, regarde, j’ai trouvé un ver dans le jardin !

蟲,蠕蟲

小型軟體無足動物

例如:

奶奶,看吶,我在花園裏逮住了一隻小蟲

verre

substance vitreuse, matériau transparent ; par métonymie une boisson

Exemples :

Cendrillon avait des chaussures de verre.

Tu veux aller boire un verre ?

玻璃,水晶;一杯(飲料)

透明、玻璃狀的物質材料;借代指飲料

例如:

灰姑娘擁有一雙水晶鞋。

你想去喝一杯嗎?

vers

ensemble de mots formant une unité rythmique dans un poème

Exemple :

« Tout m’afflige et me nuit et conspire à me nuire » : quel beau vers de Racine !

詩句

詩歌中組成韻律單位的詞的總和

例如:

“Tout m’afflige et me nuit et conspire à me nuire”拉辛這句詩多美啊!

vert

couleur et adjectif correspondant

Exemple :

J’aime le printemps, lorsque les arbres se parent de vert et que les bourgeons commencent à éclore.

綠色的

一種顏色,對應的顏色形容詞

例如:

我喜歡春天,在那時,樹木用綠色裝點自己,嫩芽開始綻放。

ref:https://francais.lingolia.com/fr/vocabulaire/mots-confondus/homonymes