生活日語會話:關於預約的對話(4)
完整的住宿預約對話
はい。東広島グランドホテルでございます。
您好。這裏是東廣島大飯店。
あの、宿泊を予約したいんですが。
抱歉。我想預約住宿。
ありがとうございます。係の者とかわりますので、しばらくお待ちください。……
我幫您轉接負責人,請您稍等。......
……お電話かわりました。予約係でございます。いつのご予約でございますか?
......您好。我是負責預約住宿的人。請問您要預約何時住宿呢?
ええと、6月29日から、ツインを2泊お願いしたいんですけど。
恩~我想預約6月29日開始住宿兩天雙人房。
かしこまりました。空室を確認いたしますので、少々しょうしょうお待ちください。……
お待たせいたしました。6月29日から2泊、ツインルームご用意できますが。
瞭解了。先幫您確認有沒有空房,請您稍等。......讓您久等了。6月29日開始兩天能夠幫您準備雙人房。
そうですか。じゃあ、それで予約してください。
是嗎。那就幫我那樣預約吧。
ありがとうございます。ご到着は何時ごろになりますでしょうか?
非常感謝您的預約。請問您幾點左右會到呢?
午後2時くらいだと思いますが、大丈夫ですか?
大概是下午兩點左右。應該沒關係吧?
結構でございます。では、お名前をフルネームでお願いいたします。
沒有關係的。那麼煩請告知您的全名。
永田孝高です。
我叫永田孝高。
恐れ入りますが、お電話番號をお願いいたします。
請問您的電話號碼是。
421-0367です。
421-0367
では、お待ちいたしております。
那麼我們恭候您的光臨。