【只要你說你愛我】第八回(三)
【小丫說】HELLO~~ 歡迎來聽寫【好きっていいなよ】,我是本節目的小編,小丫です!做這個節目純粹是因爲喜歡這部片子~ 也希望更多的人看到並喜歡上它~ 但很可惜滴素,小丫能力有限,對口語化的日語知道得也有限,所以在節目中難免出錯,希望大家能原諒小丫~ 若是發現錯誤,歡迎留言告知,小丫會及時回覆及改正滴~
PS:極其在意正確率滴孩紙請慎入~~~!!!
【重要提示】「橘メイ」 = 「橘梅」 です!
請聽寫文中空白部分(不用寫序號),數字用全角:
ヒント:アイツ
麻美:あれ、メイちゃん早退するの?
メイ:—1—。
麻美:じゃ、あたし送ってくよ!
メイ:大丈夫です!今、誰かに傍にいられたら…
麻美:でも…
メイ:—2—!
麻美:メイちゃん!
愛子:ほっといてやりな!
麻美:愛子ちゃん!
愛子:—3—!話したい時は自分から來るよ!
麻美:メイちゃん読んちゃったのかな?恵たんのインタビュー。
愛子:—4—!ほら、ミスド割引券、帰り寄っていこうぜ。
麻美:愛子ちゃん!
愛子:にしても、大和、少し調子に乗りすぎじゃってんじゃねぇ!
體調悪くて
1人になってちゃんと考えたいんです
アイツは今自分自身と戦ってるんだ
うちらはアイツが必要とする時に付いててやればいいじゃん
麻美:啊,小梅,今天要早退嗎?
メイ:有點不舒服。
麻美:那我送你回去吧!
メイ:不用了!現在,如果有誰在身邊的話…
麻美:但是……
メイ:想一個人呆着,好好想一下!
麻美:小梅!
愛子:隨她吧!
麻美:愛子!
愛子:那傢伙正在跟自己戰鬥呢,想說的時候會自己來說的!
麻美:小梅有沒有看過呢?小恵的專訪。
愛子:我們只要在那傢伙需要的時候在她身邊就可以了,看,優惠券,回去的時候順便去吃吧。
麻美:愛子!
愛子:話說回來,大和,你有沒有點太得意忘形了!
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>