當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【妖精的尾巴】第七回(二)

【妖精的尾巴】第七回(二)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.77W 次

【小丫說】HELLO~~ 歡迎來聽寫【妖精的尾巴】,我是本節目的小編,小丫です!做這個節目純粹是因爲喜歡這部片子~ 也希望更多的人看到並喜歡上它~ 但很可惜滴素,小丫能力有限,對口語化的日語知道得也有限,所以在節目中難免出錯,希望大家能原諒小丫~ 若是發現錯誤,歡迎留言告知,小丫會及時回覆及改正滴~ 

padding-bottom: 129.55%;">【妖精的尾巴】第七回(二)

PS:極其在意正確率滴孩紙請慎入~~~!!!



請聽寫文中空白部分(不用寫序號):

影山:さっきは世話んなったな!—1—

ナツ:またお前か!

影山:似合ってるよそれ!

ナツ:うるせいよ!禿げ!

影山:禿げじゃねぇ!影だ!影山!

ナツ:あ~そうかい?

影山:まあ、いいや、君の魔法は大體分かった!—2—

ナツ:めちゃくちゃ毆りてぇけど!それどころじゃねぇ!エリゴールはどこだ!

影山:さって、どこかな?—3—

ナツ:ほ~—4—!燃えてきたぞ!

乗り物酔のハエ野郎
體に炎を付加することで、破壊力を上げる、珍しい魔法だね
僕に勝てたら、教えてやってもいいけどね
毆った後に教えてくれんのか?そりゃ一石二鳥じゃねぇか

影山:剛纔真是受你照顧了呢!暈車的蒼蠅混蛋!
ナツ:又是你啊!
影山:這個很適合你嘛!
ナツ:廢話!禿子!!
影山:不是禿子是影子!!影山!
ナツ:啊,是嗎?
影山:嘛,算了,你的魔法我大概瞭解了,就是在身體上附加火炎,提高破壞力,還真是少見的魔法呢。
ナツ:雖然很想揍你,但現在不是做這個的時候,エリゴール在哪裏啊!
影山:這樣啊,在哪裏呢?你要是贏了我的話,也可以告訴你嘛。
ナツ:哦~就是揍了你之後就會告訴我是吧,真是一石二鳥啊!燃燒起來了!

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>