當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 不用謝用日語和韓語怎麼說

不用謝用日語和韓語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.44W 次

不用謝用日語和韓語怎麼說?我們都知道日語跟韓語有一點點相似的地方,但他們又有什麼不同呢?這裏小編爲大家介紹一下我們常用的語句在日語跟韓語中的表達有什麼不同,學會這兩種語言的不用謝的表達方式,可以讓你的表達更豐富。

日語:「大丈夫」

日語中常用「大丈夫」作爲不用謝的表達方式,也可以用來表示自己的謙恭。「大丈夫」的意思是“沒有什麼大不了的,沒什麼值得多謝的”,是一種表示自己謙恭的說話方式。

韓語:「????」

韓語中常用「????」作爲不用謝的表達方式,也可以用來表示自己的謙恭。「????」的意思是“沒有什麼大不了的,沒什麼值得多謝的”,是一種表示自己謙恭的說話方式。

日語:「いいえ」

日語中也有「いいえ」,這是一種用於拒絕別人的不用謝表達方式。「いいえ」在日語中表示“不用謝”的意思,意思是“不用客氣,不用謝”。

韓語:「?????」

韓語中也有「?????」,這是一種用於拒絕別人的不用謝表達方式。「?????」在韓語中表示“不用謝”的意思,意思是“不用客氣,不用謝”。

日語:「どういたしまして」

日語中還有「どういたしまして」,這也是一種不用謝表達方式。「どういたしまして」在日語中表示“不用謝”的意思,意思是“沒什麼可謝的,不用謝”。

韓語:「????」

韓語中也有「????」,這也是一種不用謝表達方式。「????」在韓語中表示“不用謝”的意思,意思是“沒什麼可謝的,不用謝”。

語言是文化的載體,有越多的語言表達手段,就能更好地表達情感和觀點。作爲世界兩大文化,日語和韓語也有着獨特的表達方式。學會了這些日語和韓語的不用謝表達方式,可以讓你的語言表達更加豐富,讓你在國際社會中更加自信。如果您想要學習日語或者韓語,可以加入本站,我們將根據您的需求爲您推薦合適的課程。

padding-bottom: 39.53%;">不用謝用日語和韓語怎麼說