當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語慣用句學習知識點分享

日語慣用句學習知識點分享

推薦人: 來源: 閱讀: 3.04W 次

日語學習,日語學習不能操之過急,學習需要靠長期的積累和運用。日語學習沒有捷徑,但學習方法有很多,所以同學們一定要穩住心態,相信自己一定可以的,下面整理了一些日語慣用句分享給你們,大家一起學習吧。

padding-bottom: 66.56%;">日語慣用句學習知識點分享

頭に血がのぼる

氣得發懵;情緒激動

意味:怒りや興奮のため、わけが分からなくなる。

例:彼は頭に血がのぼると何をするか分からないから、気を付けろ。他一激動就不知會幹出什麼事兒來,小心爲妙!

頭の上の蝿を追え

自掃門前雪;閒事少管

意味:人のおせっかいをする前に、まず自分自身の始末をしろということ。

例:他人の仕事に口を出す前に、自分の頭の上の蝿を追ったらどうだ。在挑別人工作上的毛病前,是不是該先管好自己呢?

頭の回転が速い

頭腦靈活;機敏

意味:賢い。何かを理解するのが早い。

例:複雑な事情をすぐに理解できるのは、頭の回転が速い証拠だ。能很快地理解複雜的事情,說明腦子反應快。

頭の天辺から足の爪先まで

從頭到腳;渾身上下

意味:上から下まで身體全體のこと。また、何から何まで全て。

例:お灑落な彼女は頭の天辺から足の爪先まで気を配っている。她愛打扮,從頭到腳都很講究。

頭の中が白くなる

腦子一片空白;一片茫然

意味:頭の中が空白になる。何も考えられなくなる。「頭の中が真っ白になる」とも。

例:極度の緊張で頭の中が白くなり、本來の実力が出せなかった。由於極度緊張,我腦子裏一片空白,沒有發揮出應有的水平。

頭の中が真っ白になる

腦子一片空白;一片茫然

意味:頭の中が空白になる。何も考えられなくなる。「頭の中が白くなる」とも。

例:不合格の通知を受け取った瞬間、頭の中が真っ白になった。接到不及格通知的瞬間,腦子裏一片空白。