當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 穿鞋之前請注意!裏面可能藏了不明物體……


穿鞋之前請注意!裏面可能藏了不明物體……


推薦人: 來源: 閱讀: 5.29K 次

在泰國這個蛇多到氾濫的國家,羣衆們想方設法防蛇,而蛇也想方設法出現在各個角落。爲了防蛇,連全國的電線杆都改成了方形!不僅如此,蛇還出現在馬桶,牀底……現在就連鞋子都不放過了。大家穿鞋前記得要多看兩眼哦!


ถือว่าเป็นภัยใกล้ตัวเป็นอย่างมากสำหรับการสวมใส่รองเท้า เนื่องจากทุกคนก็ต้องสวมใส่รองเท้าก่อนออกจากบ้านทุกครั้งอยู่แล้ว ซึ่งหารู้ไม่ว่ามักจะชอบมีสิ่งมีชีวิตบางชนิดชอบแอบนอนอยู่ในรองเท้า หากใครที่ต้องใส่รองเท้าที่ไม่ใช่รองเท้าแตะก็ต้องเช็คดูให้ดีเป็นพิเศษก่อนสวนใส
現在穿鞋都有風險了誒~對於每天都要穿鞋出門的我們,還真不知道鞋子裏會藏着什麼生物呢。除了人字拖,大家穿別的鞋子之前一定要先檢查好再穿哦!

วันที่ 25 เม.ย. ที่ผ่านมาทางเพจ “FM91 Trafficpro” ได้ออกมาโพสต์เตือนทุกคนให้ระวังให้มากๆ กับภัยใกล้ตัวครั้งนี้ เนื่องจากมีชายคนหนึ่งได้ออกมาโพสต์ภาพของลูกงูเห่าตัวหนึ่ง ที่แอบขดอยู่ในรองเท้าของหนูน้อย ซึ่งโชคดีมากที่ไม่โดนกัน
4月25日,主頁FM91 Trafficpro發帖提醒網友們要注意身邊的風險。事因一名男子日前公開了一組照片,照片中有一條小眼鏡蛇藏在了小孩的洞洞鞋裏。還好沒被咬到呀!


โดยที่ทางเพจดังกล่าวก็ได้โพสต์ภาพพร้อมระบุข้อความเอาไว้ว่า “เช็คก่อน ค่อยสวมใส่ !! ระวังกันด้วยนะครับ ก่อนจะใส่รองเท้า วันนี้ (25 เม.ย.62) "ลูกงูเห่า" เลื้อยเข้ามาขดตัวอยู่ในรองเท้า โชคดีก่อนเด็กจะหยิบมาใส่ยกขึ้นมาก่อนใส่งูมันก็ร่วงลงมา”
該帖配文道“穿鞋前要先檢查好!!大家穿鞋前都要小心啊!今天(4月25日)就有一條小眼鏡蛇爬進了鞋子裏還躲起來了,還好小孩穿之前把鞋拿了起來,不小心將它抖了出來。”


ทั้งนี้จากภาพและข้อความเตือนได้ถูกแชร์ออกไป ก็เป็นอุทาหรณ์ชั้นดีให้กับใครหลายๆคน ยิ่งคนที่ต้องถอดรองเท้าไว้หน้าแล้ว ก็ต้องหยิบขึ้นมาเคาะเช็คดูให้ดีก่อนสวมใส่ร้องเท้า แต่คนที่อยู่ในบ้านก็ใช่ว่าไม่ต้องระวัง ควรป้องกันไว้ตั้งแต่ต้นจะดีกว่าน
隨後該貼被大量轉發,這個活生生的案例算是警醒了人們。平常脫了鞋子放在門口後,穿鞋前一定要好好檢查清楚。在家呆着的雖然不用擔心這個,但在日常生活中也要小心防蛇哦。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

padding-bottom: 56.25%;">穿鞋之前請注意!裏面可能藏了不明物體……