容易弄错的12大趣味成语
中文成语你一定知道很多,而且使用的也很熟练。但是英文的成语你知道几个?有些成语是很容易搞错的…
one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
one's words 收回前言(不是“吃话”)
apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
writing on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
g down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
k a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)