法語容易弄混的翻譯單詞
學習了一段時間法語,最容易弄混的翻譯單詞也要重點注意,對原文意義的準確理解是翻譯的基礎。比如下面的法語詞組,就需要理解翻譯,按字面意思翻譯就會影響原文
法文 正確翻譯 錯誤翻譯
tache de vin 紅痣 酒跡
lait de poule 蛋黃甜奶 雞奶
bon mot 俏皮話 好話
gros bonnet 大人物,要人 大帽子
voie lacteé 銀河 乳色道路,奶油路
hôtel de ville 市政府 城市飯店
grande banlieue 遠郊 大郊區
carpe au bleu 奶汁鯉魚 藍色鯉魚
chien de mer 鯊魚 海狗
café vert 生咖啡豆 綠咖啡
café noir 清咖啡(不加牛奶) 黑色咖啡
thé noir 紅茶 黑茶
以上就是本期的內容啦,如果對你有幫助,那就是支持小編的動力。
如果您喜歡法語學習,想要深入學習,https://www.hujiang.com/ 這是我們的網校 大家如果不瞭解我們的課程 可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃下方還能領200暢學卡。