吐血整理!有关“раз”的隐藏用法和固定搭配打包送给你!
раз无论是在口语还是在文章中都是比较重要的单词,你知道它有哪些用法以及固定搭配吗?一起来学习一下吧~
1、Сколько раз в+4 若干时间内几次 (后一般接未完成体动词)
例:Обычно я занимаюсь спортом три раза в неделю. 我通常每周运动三次。
2、В какой раз 在第几次
例:когда я увидела тебя во второй раз, я поняла, что больше не могу ждать. 在我第二次见到你的时候,我就知道我不能再等了。
(注意区分в этот раз 和 на этот раз)
на этот раз 强调对比转折,即这一次与以往不同
例:Он всегда опаздывает, но на этот раз он пришёл в класс первый. 他总迟到,但这一次他竟然第一个来教室。
в этот раз 无明显转折对比的意义
例:Он работал очень подробно, и в этот раз задание было выполнено тоже серьезно. 他工作一向很细致,这次的任务完成的也很认真。
3、Во сколько раз (增加、扩大、延长…到若干)倍; (减少、缩小、缩短…到)几分之几
例:увеличить в два раза 增加一倍
уменьшить в два раза 减少一半; 减少二分之一
превзойти в 2, 2 раза 超过1.2倍
повысить производительность труда в пять раз 把劳动生产率提高为原来的五倍(即提高四倍)
4、Раз(连接词) 既然
例:раз он пришёл, пусть поговорит со мной. 他既然来了, 就让他和我谈谈吧。
раз其他的用法和固定搭配你了解多少呢,一起来看看吧~
иной / другой раз 有时候
раз-другой 一两次
как-то раз 有一次
раз плюнуть кому 毫不费力, 唾手可得
ни разу не 一次也没有
Не раз 不止一次
Как раз 正好;恰好
Всякий раз 每次;经常
В самый раз 及时;正是时候
Ещё раз 再一次;重复
Раз в раз <口>清楚准确
Раз за разом 不断的;一次又一次的
раз от разу 渐渐地, 一次比一次地
с одного раза 一次就; 一下子就
в тот раз 在那一次; 在那时候
на сей раз 在这种情况下
раз, два! раз, два! <口号>一, 二! 一, 二!
Раз, два и готово <口, 谑>一蹴而就
дать раза <俗>揍一下, 扇一下耳光
раз(и) навсегда 彻底地, 不可更改地, 一劳永逸地