(7.26)口语小号新闻3:召开“夏季大会”的奈良鹿成为话题
“夏(なつ)の恒例(こうれい)のミーティングでもしてるのかなと想像(そうぞう)したりしますけど”と、電話口(でんわぐち)から職員(しょくいん)の笑(え)みが伝(つた)わってくる。例年(れいねん)SNS等(など)で話題(わだい)となっている“鹿(しか)だまり”の写真(しゃしん)では、芝生(しばふ)にお腹をくっつける鹿(しか)の群(む)れが見(み)える。芝生(しばふ)に集(あつ)まる理由(りゆう)は、明確(めいかく)には“わからない”とし、“日陰(ひかげ)”となる場所(ばしょ)が多(おお)いわけでもなく、“そこ(芝生(しばふ))が涼(すず)しい場所(ばしょ)になっているのかということも一(ひと)つなのかなと思(おも)う”と説明(せつめい)した。
“我猜它们是不是在召开夏季例会” 电话那头的职员这样笑着说。每年在社交网络上成为话题的“小鹿开大会”照片中,可以看到把肚子贴在草坪上的鹿群。工作人员表示鹿群聚集在草坪上的理由不明,其中一种可能是背阳的地方不多,“那块草地因为比较凉快成了鹿群避暑之地”。
重点词汇 :
恒例[こうれい]
惯例;常例
笑み[えみ]
笑容
例年[れいねん]
往年;历年;常年
芝生[しばふ]
草坪
くっつける
把......粘上;使靠近;拉拢;撮合
日陰[ひかげ]
背阳处;见不得人
涼しい[すずしい]
凉快;明亮