日语常用的口头禅你知道几个?
每个人都有自己挂在嘴边的习惯用语,这是个人特色,也是日常生活所常见的表达方式。学习外语的时候也要注意这一点。日语中也有常用的口头禅,我们在动漫、日剧里常听到的语句,现实中也常被使用吗?一起来了解一下吧。
1.“なるほど”(原来如此)
“なるほど”是指原来不知道某件事,后来突然得知才说的一句话。
なるほど、そういうことだったのか。
原来是这么一回事啊。
2.“ヤバい”(糟糕)
当碰到不好、糟糕的事情时,日本年轻人都会下意识地说一句“ヤバい”。吃到特别好吃的东西时也会说“ヤバい”,强调对它的喜爱。
3.“なんか”(总觉得…)
这是日语中非常常见的一句口头禅,当日本人对后面的描述没有自信,或处于思考时经常会说“なんか”。
4.“たしかに”(确实如此)
表示认同别人的观点时常说的一句口头禅,表示“对、确实如此、是这样”。
5.“マジで?”(真的假的?)
“マジで?”是对一件事情感到意外时,脱口而出的一句话。相同意思的还有“本当に?”,不过喜欢用“マジで?”的人更多一些。
当然现在日本人说“マジで?”不是真的在怀疑某事,有可能只是一种条件反射,没有过深的含义。
有人发帖说,当今日本大学生仅靠这“ヤバい”“めっちゃ”、“マジ”三语便能表达自己的所有想法。
6.“ていうか”(话虽如此)
“ていうか”:这一口头禅经常用在想转换话题的时候,表示“话虽如此”的意思。
7.“わかる”(我懂)
这是女性朋友之间聊天时经常使用的一句话,表示自己对对方说的内容有同感的意思。
8.“ほぼほぼ”(大概吧)
“ほぼほぼ”表示“大概吧,应该吧”,当别人说的事自己不太清楚时,很多日本人都喜欢说一句“ほぼほぼ”。
“ほぼほぼ”这个词在2016年还入选了日本新语流行语大赏。虽然并没有进入前十,但也能说明这句话在日本的流行程度。
9.“すごい”(好厉害)
“すごい”本来是看到什么比较厉害的人或事时使用的称赞,但现在很多日本人看到一点点小事都会大喊“すごい!すごい!”。所以多数情况下不用往心里去,对方可能只是气氛组。
10.“すみません”(对不起)
标准结局——日本人的道歉文化。
在口语中可以说:“すいません”
非常抱歉:“どうもすみませんでした”
上司(男性)对下级:“すまない”
不过有的时候“すみません”包含的意思不仅仅是道歉,还有感谢的意思。不管是表示感谢还是道歉,“すみません”这句话都是当之无愧的“全民口头禅”!以上就是不自觉就会说出的十大口头禅,你知道其中的几个呢?和我一起学习学习吧!