說法話茬第417期:雨水對莊稼有益
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我們在一起探討的時間又到了。
今日課題:有這麼個意思:雨水對莊稼有利。有人就這麼說:Rain is beneficial for our crops.
課題詳解:我們先來談談beneficial這個詞語。它是形容詞,意思是:having a helpful or useful effect; advantageous(有益的;有用的;有好處的)。用它來表示“對......有利,有益”,有一個固定的搭配模式:be beneficial to somebody or something。例如:
Fresh air is beneficial to our health. 新鮮空氣有益於健康。
Sunshine is beneficial to plants. 陽光對植物有益。
我們今天的課題句子是:Rain is beneficial for our crops. 句中用到的是benefit for,將這介詞改爲to即可:Rain is beneficial to our crops.
今日習題:請將下面的英文翻譯爲中文。
1. 我希望你的假期會對你有益。
2. 良好的飲食有益於健康。
答案將會在下期告訴您,敬請關注。我們今天的學習就到此結束了,感謝您的參與。I am Juliet. See you next time.