當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 撩妹必備!怎樣用英語說“我們之間擦出火花”?

撩妹必備!怎樣用英語說“我們之間擦出火花”?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.96W 次

怎樣形容你和某人之間有火花?看看《破產姐妹》這一集中的韓是怎麼說的吧,學會了可以和讓你心動的那個人說哦。

padding-bottom: 55.14%;">撩妹必備!怎樣用英語說“我們之間擦出火花”?

對話原文:

Max, that was amazing.

麥克斯 剛纔真是太棒了

I knew you could do that on your own.

我就知道你能獨當一面

No you didn't, you were spying on me.

屁咧 你一直在監視我

Her turtle sense went off.

是她的烏龜感應觸發了

Is it strange that I'm a little sad that you don't need me?

你都不需要我了 我有點小難過會不會很奇怪

I didn't say I don't need you,

我沒說我不需要你

but you are a little sad.

但你的確有點小悲哀[難過]

Earl, it was a pleasure waiting tables at your side.

厄爾 很高興能跟你一起當服務員

You and I have a chemistry you can't make in a lab.

我們之間擦出的火花無法用科學詮釋

You have a real strange way of talking to dudes.

你跟男人說話的方式真的很奇怪 

 

其中,“我們之間有火花”,韓說的是“have a chemistry”,也就是化學物質,意思就是我們之間有化學反應,延伸爲“有火花”。

 

其他重點:

靠自己  on your own

監視某人 spy on sb.

(警報)響起 go off

很榮幸 it is a pleasure doing/to do /ˈpleʒə(r)/(doing表習慣,to do強調動作 )

和某人有火花,有化學感應 have a chemistry /ˈkemɪstri/