當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 看《星際迷航:暗黑無界》學地道口語:說吧,別害羞大綱

看《星際迷航:暗黑無界》學地道口語:說吧,別害羞大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.69W 次

padding-bottom: 61.72%;">看《星際迷航:暗黑無界》學地道口語:說吧,別害羞

【影片介紹】

在尼比魯星球探查期間,企業號艦長柯克爲營救斯波克採取了膽大妄爲的舉動,幾乎危及全艦隊員的生命,他也爲此付出代價。

不久,柯克官復原職,而倫敦發生一起死亡超過四十人的恐怖襲擊事件。該事件的始作俑者約翰•哈里森正來自聯盟內部。此後他駕駛飛機襲擊了高層會議,柯克最爲敬重的派克將軍不幸遇難。爲了阻止哈里森的外逃陰謀,柯克重新率領企業號啓程追擊。危機重重的旅途,他和艦員、朋友之間的信任也受到巨大考驗。當他們最終找到哈里森,才終於知曉他的真實身份,以及倫敦襲擊事件背後的陰謀和黑幕。

【選詞片段】

Marcus: Thank  you  for  convening  on  such  short  notice. Be  seated. By  now, some  of  you   have  heard  what  happened   in  London. The  target  was  a  Starfleet  data  archive. Now  it’s  a  damned  hole  in  the  ground, 42  men  and  women  are  dead. One  hour  ago, I  received  a  message  from  a  Starfleet  officer,  who  confessed  to  coming  out  this  attack, that  he  was  being  forced  to  do  it  by  this  man, commander  Thon  Harrison. He’s  one  of  our  own. And  he  is  the  man  responsible  for  this  act  of  savagery. For  reasons  unknown, John  Harrison  has  just  declared. A  one-men  war  against  Starfleet. And  under  no  circumstance, are  we  to  allow  this  man  to  escape  Federation  space. You  here  tonight  represent  the  senior  command  of  all  the  vessels  in  the    in the  name  of  those  we  lost. You  will  run  this  bastard  down. This  is  a  manhunt, pure,  and  simple, so  let's  get  to  work. Earth's  perimeter  senors  have  not  detected  any  warp  signatures  leaving  the  system, so  we  know  he  can’t  be  far. You  will  park  your  ships  in  blockade  formation, then  deploy  search  vehicles  and  landing  parties  to  run  down  every   lead. This  man  has  shown  willingness  to  kill  innocent  people, so  the  rules  of  engagement  are  simple.

Kirk: What’s  in  the  bag?

Chris:James, not  now.

Kirk:It  doesn’t  seem  add  to  you  that  he’d  target  an  archive?

Marcus: Chris, everything  okay  there!

Chris: Yes, sir,   is  just  acclimating  to  his  new  position  as  irst  officer.

Marcus: You  got  something  o  say, Kirk, say  it. Tomorrow’s  too  late.

Kirk: I’m  fine, sir, my  apologies.

Marcus: Spit  it  out. Don’t  be  shy.

Kirk: Why  the  archive? All  that  information  is  public  record. If  he  really  wanted  to  damage  Starfleet, this  could  just  be  a  beginning.

Marcus: To  beginning  of  what, Mr. kirk?

Kirk: Sir, in  the  event  of  an  attack, protocol  mandates, that  senior  command  gather  captains  and  first  at  Starfleet. H.Q right  here  in  this  room. It  is  curious  Harrison  would commander  a  jump  without  warp  capabilities……

【知識點】

ess   to

星際戰隊的檔案館被攻擊,因此星際戰隊的高層指揮官聚集在一起召開會議,商討解決方案,marcus說到他收到一份信息,是關於這次攻擊是誰引起的,一位星際官員自己承認自己被一個男子逼迫做了這件事。Confess  to在這裏的意思是承認,官員承認他引起了這次爆炸。

onsible  for

講述到幕後主使者Harrison曾經也是星際戰隊的一員,他應該爲他殘暴的行爲付全部責任。儘管還不知道他這樣做的動機是什麼,但他不管怎樣都應該對自己的行爲負責。他一個人挑起了對星際戰隊的鬥爭。

  down

這裏討論到抓捕Harrison的具體行動:將利用飛船進行全面的封鎖,同時派出交通工具和地勤隊,搜索任何一個有可能的位置。Run  down在句中的意思是搜索,搜捕。

  out

當一切計劃安排妥當時,寇克很懷疑哈里森的動機,思考爲什麼他會去奪取一艘沒有曲速能力的飛船,認爲他還有更大的陰謀。這是庫克斯上校希望寇克說出自己的想法。Spit  out有吐出的意思,在這是說出的意思,常用的一句俚語。

聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。