當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 校園口語第214課:入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔

校園口語第214課:入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

張璐,出生於1977年,外交學院1996級國際法系學生。2010年3月14日,她接替資深翻譯費勝潮,第一次出現在溫總理兩會記者會。這位外交部翻譯室英文處副處長是胡錦濤、溫家寶的首席翻譯。

padding-bottom: 75%;">校園口語第214課:入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔

2012年:“入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔”
【出處】出自元代張養浩《爲政忠告》書,又名《三事忠告》之《廟堂忠告•獻納第九》一章。原文爲“臣之於君也,入則懇懇以盡忠,出則謙謙以自悔,凡所白於上者,不可泄於外而伐諸人,善則歸君,過則歸己。”
【釋義】臣是爲君的,爲官則要勤勤懇懇以盡忠,離任則要恭恭謙謙以自省,凡是明白上面說的,不要有錯泄憤於地方官怪罪別人,應該要把功勞歸結於君,過錯歸結於自己。
【英譯】Officials should serve as loyal as they can conscientiously when they are in office and engage in modest self-reflection when their terms end.

2011年:“召遠在修近,閉禍在除怨”
【出處】出自《管子•版法》,節選自“法天合德,象法無親,參於日月,佐於四時。悅在施,有衆在廢私,召遠在修近,閉禍在除怨。修長在乎任賢,高安在乎同利”。
【釋義】召遠:招納遠方的人;修:整治;近:指國內;閉:堵塞;除怨:消除民怨。要招納遠方的人們,就要先整治好國內;要避免禍亂的發生,在於消除人怨。
【英譯】To win distant friends, one needs, first of all, to have good relations with his neighbors. To avoid adversity, one needs to ease animosity.
  
2010年:“時進則進,時退則退,動靜不失其時”
【出處】語出《彖傳》。原文爲:“艮,止也。時止則止,時行則行,動靜不失其時,其道光明。艮其止,止其所也。上下敵應,不相與也。是以不獲其身,行其庭不見其人,無咎也。” 《彖傳》爲易傳中的一部分,是解釋六十四卦卦辭的。
【釋義】該靜止的時候,必須要靜止;該行動的時候,必須要行動。不論是靜止,還是行動,都要掌握好時機。
【英譯】Timing is essential in deciding at what time one should act and at what time one should stay put.

2009年:“取火莫若取燧,汲水莫若鑿井”
【出處】西漢初年淮南王劉安等編著《淮南子•卷六覽冥訓》“河九折注於海,而不絕者,崑崙之輸也,潦水不泄,瀇瀁極望,旬月不雨則涸而枯澤,受瀷而無源者。譬若羿請不死之藥於西王母,姮娥竊以奔月,悵然有喪,無以續之。何則?不知不死之藥所由生也。是故乞火不若取燧,寄汲不若鑿井。 ”
【釋義】指求取火種不如自己去使用打火的燧石,想得到水不如自己去鑿井。不要單純地想獲得結果,而要學會如何獲得。
【英譯】But we know full well that we would better fetch a flint than beg for lightwood and we would better dig a well for ourselves than beg for water from others.

2008年:“周雖舊邦,其命惟新” “如將不盡,與古爲新”
【出處】前者出自《詩經•大雅》,後者出自唐司空圖《詩品》。
【釋義】“周雖舊邦,其命惟新”大意是“周朝雖然是舊的國家,但卻稟受了新的使命”;“如將不盡,與古爲新”原文說的是文藝創作中的體會,說大自然美景難以窮盡,只要深入體察,就能不斷創新詩境。
【英譯】Though the Zhou Dynasty is old, it takes on new missions. If we learn from the past, which is an inexhaustible source, we can get something new.