當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 基本英語對話

基本英語對話

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

下面是本站小編整理的基本英語對話,歡迎大家閱讀!

padding-bottom: 133.33%;">基本英語對話

  基本英語對話一:

Mary,I am leaving ,我不等你了.

It takes a little time. 需要一點時間.

Can you keep an eye on my bag 幫我照看一下包好嗎?

Absolutely! 絕對地; 完全地

Are you used to the food here 你習慣吃這兒的飯菜嗎?

The food here tastes mild, and I enjoy mild food. 這兒的飯菜口味淡。我喜歡淡口味

A: It looks like it’s going to be sunny. 今天看來像是個晴天。B: Yes, it’s much better than yesterday. 是的,比昨天好多了。

A: They say we’re going to get some rain later.據說待會兒要下雨。B: Oh, let’s just hope it stays warm.哦,我只希望一直暖和下去。

A: I think it’s going to be a nice day. 我想今天會是一個好天。B: It’s certainly a big improvement over yesterday. 肯定比昨天大有好轉。

A: But it’s supposed to get cloudy and windy again this afternoon. 但是,據說今天下午又要轉陰颳風了。B: Well, the worst of the winter should be over. 不過,冬天最糟糕的一段日子總該過去了。

A: It seems to be clearing up. 看來天要放晴了。B: It’s such a nice change. 真是令人高興的轉變。

A: I really don’t think this weather will last.我確實認爲這樣的好天長不了。B: Let’s just hope it doesn’t get cold again. 但願不會再冷。

A: Beautiful day, isn’t it 今天天氣真好,是不是 B: Yes, it’s not like what the radio said at all. 是的,一點也不像收音機裏說的那樣。

A: I wish it would stay this way for the weekend. 但願整個週末都能保持這樣的好天氣。B: As long as it doesn’t snow! 只要不下雪就行啊

  基本英語對話二:

A: Have you heard the city has passes a law against walking dogs in the streets?

B: Sure, it’s published in the newspapers.

A: It means that dogs have to be kept inside all the time.

B: It’s rather cruel, isn’t it? We shouldn’t be so cruel to dumb animals.

A: But dogs often leave a mess from their dogs.

B: But owners can clean up the mess from their dogs.

A: Would they?

B: Perhaps the best solution is to build a dog park. Then people can walk their dogs there.

A: Sounds too good to be realistic. The city is already too crowed without the dogs.

  基本英語對話三:

早晨好!

Good morning.

Good morning, John. (早晨好,約翰。)

Good morning, mom. (早晨好,媽媽。)

鬧鐘響了嗎?

Did the alarm clock go off? *go off是鬧鐘 響 的意思。

Did the alarm clock buzz?

Did the alarm clock ring?

該起牀了!

It's time to get up!

It's time to get up! (該起牀了!)

I don't wanna get up. (我真不想起。)

It's time to wake up!

It's time to get out of bed.

It's time to get ready.

快點兒起牀!

Get up soon.

Get up soon. (快點兒起牀!)

I don't want to. (我真不想起。)

你醒了嗎?

Are you awake? *get up是動詞,表示 起牀 、 起 的動作。awake是形容詞,表示 醒了 、 沒睡 的狀態。

Are you awake? (你醒了嗎?)

I am now. (我剛醒。)

你不舒服嗎?

Are you feeling sick?

Are you feeling sick? (你不舒服嗎?)

No, I'm just tired. (沒有,只是有點兒累。)

睡得好嗎?

Did you sleep well?

Did you sleep well? (睡得好嗎?)

Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)

Did you sleep well? (睡得好嗎?)

No, I couldn't fall asleep. (哪兒啊,幾乎沒睡着。)

能幫我關掉鬧鐘嗎?

Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是 關 ,多用於收音機、電視、照明等類的東西。雖然現在有許多東西無需用按鈕開關,但一般也用turn off表示。

Please turn off the alarm clock. (請把鬧鐘關了。)

你終於起來了。

You finally got up.

You finally got up. (你終於起來了。)

I'm still sleepy. (我還困着呢!)

今天是個好天!

It's a nice day!

It's a nice day! (今天是個好天!)

It sure is. (是不錯啊。)

It's a beautiful day!

It's a wonderful day!

It's a great day!

昨晚你熬夜了?

Did you stay up late last night? *stay up late 睡得晚 、 熬夜 。

Did you go to bed late last night?

把被子疊好。

Let's fold up the futon. *fold意爲 摺疊 ,fold up意爲 疊好 、 疊整齊 ;futon原本是日文,現在英文中也逐漸使用,意爲 被子 。

Let's put the futon away. (把被子收起來吧。)

昨天晚上你打呼嚕了。

You were snoring last night. *snore 打呼嚕 。

You were snoring last night. (昨天晚上你打呼嚕了。)

Did I keep you up? (影響你睡覺了嗎?)

You were sawing logs last night. *saw logs原意爲 鋸木頭 ,在此用來表示 打呼嚕 。

我做了個可怕的夢。

I had a nightmare.

I had a nightmare. (我做了個可怕的夢。)

It's all right now. (現在沒事了。)

你一直沒關燈啊。

You left the light on. *left (leave)是 保持某種樣子 、 保持某種狀態 的意思,表達 電燈一直開着 、 發動機一直開着 、 窗戶一直開着 也可以用這種句型。

You forgot to turn off the light. (你忘了關燈了。)

我得洗臉了。

I have to go wash my face. *go wash是go和wash兩個動詞連用,口語中常用。可以把它看作是go and wash的縮略形式。

該吃早飯了。

It's time to eat breakfast.

It's time to have breakfast.

我還困着呢。

I'm still sleepy.

I'm still drowsy.

我還打哈欠呢。

I'm still yawning.

昨天的酒還沒醒呢。

I have a hangover.