當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 關於高中英語對話範文

關於高中英語對話範文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.8W 次

英語情景對話作爲真實生活的交際模式,作爲語言輸出的源頭,作爲語言練習的最佳途徑,作爲語言教授的媒介,它對於把英語作爲外語來學習的學生,扮演着非常重要的角色。小編精心收集了關於高中英語對話範文,供大家欣賞學習!

padding-bottom: 133.33%;">關於高中英語對話範文
  關於高中英語對話範文1

STEVE: Did you smell something out here?

SUE: Yes, I was in the kitchen. I thought I could smell smoke.

STEVE: Me too. Where is it coming from?

SUE: I can't see anything. Wait! What's that over there?

STEVE: It's smoke. Whose house is that?

SUE: That's the Riley's house. They're on vacation.

STEVE: It doesn't really look like it's coming from their house.

It's coming from the back. Is it a barbecue?

SUE: No way. They have a tool shed back there.

It's a fire. I'm going in to call the fire department.

STEVE: Wait. I have my cell phone. I'll dial 911.

Yes, please connect me to the fire department.

VOICEOVER: Fire department. Can I help you?

STEVE: Yes, I want to report a fire.

VOICEOVER: Where are you, sir?

STEVE: I'm at 904 Lincoln Drive. I think there's a fire in one of my neighbor's houses.

VOICEOVER: 904 Lincoln Drive?

STEVE: Yes.

VOICEOVER: Can you see any flames?

STEVE: No, I can't see flames yet.

But there is smoke pouring out of the back of the house.

VOICEOVER: Alright. We'll get someone there right away.

STEVE: There's someone coming.

SUE: It took them four minutes to get here. That was pretty fast.

STEVE: Yes, it's fast. But four minutes is enough to do fifty thousand dollars damage.

SUE: I guess the fire wasn't in the tool shed after all.

It looks like the back of the house was burning.

STEVE: I wonder if anyone can call the Rileys about this. Do you know them well?

SUE: Not really.

STEVE: Do you know where they're vacationing?

SUE: I think they went to Mexico, but I'm not sure.

It's a bad thing to return home to.

They'll come home from their trip, and they'll see half their house burned.

STEVE: Yes, but at least this way no one gets hurt.

It's better to have a fire in your house when you're not home. Don't you think?

SUE: Yes, I suppose. It's a dangerous thing if a fire starts when people are sleeping.

史提夫:你在外面嗅到什麼嗎?

蘇:是的,我剛剛在廚房,我好像聞到煙味。

史提夫:我也是。從哪裏飄過來的?

蘇:我沒看到。等等,那是什麼?

史提夫:是濃煙。那是誰的房子?

蘇:那是瑞裏家,他們去度假了。

史提夫:看起來不像是從屋子裏飄出來的。

這是從後面來的,是不是烤肉?

蘇:不可能。他們後面是工具室。

這是火災,我要進去打電話給消防局。

史提夫:等等,我有手提電話,我來打 911。

請幫我接消防局。

接線生:消防局。有什麼事嗎?

史提夫:是的,我要報火警

接線生:先生,你的位置是?

史提夫:我在林肯路 904 號,我鄰居的房子失火了。

接線生:林肯路 904 號嗎?

史提夫:是的。

接線生:你看到火焰嗎?

史提夫:我還沒看到火焰。

但是有濃煙從房子後面冒出來。

接線生:好的,我們立刻派人過去。

史提夫:他們馬上來了。

蘇:他們四分鐘就到這裏,相當快。

史提夫:是很快,但是四分鐘就足以造成五萬塊的損失。

蘇:我猜一定不是工具室起火。

看起來是有東西在房子後面燒。

史提夫:不知道有沒有人可以通知瑞裏家的人。你跟他們熟嗎?

蘇:不是很熟。

史提夫:你知道他們去哪裏度假嗎?

蘇:他們去墨西哥,但是我不確定。

要是回來也真掃興。

他們要中途結束旅行回來,並且看到房子被燒掉一半。

史提夫:沒錯,但是至少這樣沒有人受傷。

失火時最好沒有人在家,不是嗎?

蘇:我想是的。如果正在睡覺時失火,這是很危險的。

  關於高中英語對話範文2

STEVE: Did you smell something out here?

SUE: Yes, I was in the kitchen. I thought I could smell smoke.

STEVE: Me too. Where is it coming from?

SUE: I can't see anything. Wait! What's that over there?

STEVE: It's smoke. Whose house is that?

SUE: That's the Riley's house. They're on vacation.

STEVE: It doesn't really look like it's coming from their house.

It's coming from the back. Is it a barbecue?

SUE: No way. They have a tool shed back there.

It's a fire. I'm going in to call the fire department.

STEVE: Wait. I have my cell phone. I'll dial 911.

Yes, please connect me to the fire department.

VOICEOVER: Fire department. Can I help you?

STEVE: Yes, I want to report a fire.

VOICEOVER: Where are you, sir?

STEVE: I'm at 904 Lincoln Drive. I think there's a fire in one of my neighbor's houses.

VOICEOVER: 904 Lincoln Drive?

STEVE: Yes.

VOICEOVER: Can you see any flames?

STEVE: No, I can't see flames yet.

But there is smoke pouring out of the back of the house.

VOICEOVER: Alright. We'll get someone there right away.

STEVE: There's someone coming.

SUE: It took them four minutes to get here. That was pretty fast.

STEVE: Yes, it's fast. But four minutes is enough to do fifty thousand dollars damage.

SUE: I guess the fire wasn't in the tool shed after all.

It looks like the back of the house was burning.

STEVE: I wonder if anyone can call the Rileys about this. Do you know them well?

SUE: Not really.

STEVE: Do you know where they're vacationing?

SUE: I think they went to Mexico, but I'm not sure.

It's a bad thing to return home to.

They'll come home from their trip, and they'll see half their house burned.

STEVE: Yes, but at least this way no one gets hurt.

It's better to have a fire in your house when you're not home. Don't you think?

SUE: Yes, I suppose. It's a dangerous thing if a fire starts when people are sleeping.

史提夫:你在外面嗅到什麼嗎?

蘇:是的,我剛剛在廚房,我好像聞到煙味。

史提夫:我也是。從哪裏飄過來的?

蘇:我沒看到。等等,那是什麼?

史提夫:是濃煙。那是誰的房子?

蘇:那是瑞裏家,他們去度假了。

史提夫:看起來不像是從屋子裏飄出來的。

這是從後面來的,是不是烤肉?

蘇:不可能。他們後面是工具室。

這是火災,我要進去打電話給消防局。

史提夫:等等,我有手提電話,我來打 911。

請幫我接消防局。

接線生:消防局。有什麼事嗎?

史提夫:是的,我要報火警。

接線生:先生,你的位置是?

史提夫:我在林肯路 904 號,我鄰居的房子失火了。

接線生:林肯路 904 號嗎?

史提夫:是的。

接線生:你看到火焰嗎?

史提夫:我還沒看到火焰。

但是有濃煙從房子後面冒出來。

接線生:好的,我們立刻派人過去。

史提夫:他們馬上來了。

蘇:他們四分鐘就到這裏,相當快。

史提夫:是很快,但是四分鐘就足以造成五萬塊的損失。

蘇:我猜一定不是工具室起火。

看起來是有東西在房子後面燒。

史提夫:不知道有沒有人可以通知瑞裏家的人。你跟他們熟嗎?

蘇:不是很熟。

史提夫:你知道他們去哪裏度假嗎?

蘇:他們去墨西哥,但是我不確定。

要是回來也真掃興。

他們要中途結束旅行回來,並且看到房子被燒掉一半。

史提夫:沒錯,但是至少這樣沒有人受傷。

失火時最好沒有人在家,不是嗎?

蘇:我想是的。如果正在睡覺時失火,這是很危險的。

  關於高中英語對話範文3

CARL: Hello. Excuse me.

SALLY: Yes. Can I help you?

CARL: Do you remember me? I just had lunch here a half hour ago.

SALLY: Of course I remember you.

CARL: I think I lost my wallet here.

SALLY: Oh, no. Really? I didn't see anything.

CARL: Really? You didn't find a wallet?

SALLY: No, I didn't. Would you like to go look by the table with me?

CARL: Yes, I would. It's not here. And it's not on the floor.

Has anyone sat at this table since we left?

SALLY: No. It's been empty the whole time.

CARL: Hmm. I don't know how it could have happened.

SALLY: I remember, sir, that your friend took the bill.

You didn't pay for the lunch yourself, did you?

CARL: No. My friend did.

SALLY: Then are you sure you took your wallet out of your pocket while you were here?

CARL: No, I'm not sure. But I usually take out my wallet when I sit down.

It's uncomfortable to sit on it. So I usually put it next to me on the table.

SALLY: Maybe you lost it before you came here. Or maybe you left it at home.

CARL: I don't think it's at home. I think I had it when I left the house.

But what should I do?

SALLY: Well, the first thing you should do is make sure it's not at home.

Then, if it isn't, you need to call your credit card companies and cancel your cards.

Next, you need to replace whatever you lost , your driver's license, things like that.

CARL: Should I call the police?

SALLY: You can if you want. But the police usually don't do anything about lost wallets.

CARL: Hmm. I'll go home and check. Maybe you're right. Maybe it's at home.

SALLY: I'm sorry we couldn't find it, sir.

CARL: Thanks for your help.

卡爾:哈囉,請問一下。

莎莉:請說,我能幫你嗎?

卡爾:你記得我嗎?剛剛一小時前我在這裏吃午餐。

莎莉:當然我記得你。

卡爾:我的皮夾掉在這裏。

莎莉:不會吧,真的嗎?我沒有看到。

卡爾:真的嗎?你沒發現到皮夾?

莎莉:沒有。你要跟我到桌子那邊看看嗎?

卡爾:好的。不在這裏,也不在地上。

我們走後這一桌有人坐嗎?

莎莉:沒有,一直是空着的。

卡爾:我不知道怎麼會這樣。

莎莉:先生,我記得是你朋友付帳的。

你沒有付自己的午餐錢,不是嗎?

卡爾:是的,是我朋友付的。

莎莉:那麼你確定在這裏你曾從口袋拿出皮夾來嗎?

卡爾:我不確定。但是通常我坐下來時,會把皮夾拿出來。

坐在上面很不舒服,所以通常我把它放在桌子上的旁邊。

莎莉:可能你來這裏之前就掉了,或是你遺忘在家裏。

卡爾:我想不會在家裏,我記得出門時帶着。

我該怎麼辦呢?

莎莉:首先你要確定不是放在家裏。

如果不是,你要打電話到信用卡公司取消信用卡。

接下來你要重辦遺失的證件,像是駕照之類的東西。

卡爾:要報警嗎?

莎莉:如果你要的話可以。但是警察通常不處理皮夾遺失的案件。

卡爾:我會回家找找看。也許你是對的,也許是放在家裏。

莎莉:很抱歉,我們沒有找到,先生。

卡爾:謝謝你的幫忙。


看了“關於高中英語對話範文”的人還看了:

1.關於高中英語對話短文精選

2.高中英語對話材料精選

3.高中英語短篇對話精選

4.大學英語對話範文精選

5.初高中英語對話練習材料