當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第36期:捕魚 Spear Fishing

美語情景對話 第36期:捕魚 Spear Fishing

推薦人: 來源: 閱讀: 2.71W 次

padding-bottom: 66%;">美語情景對話 第36期:捕魚 Spear Fishing

Todd: OK, Michael, you are into spear fishing!

好的,邁克爾,你喜歡捕魚!

Michael: Yes, I enjoy going spear fishing.

是的,我喜歡捕魚。

Todd: OK. Can you talk about that a bit.

好的,你能跟我們聊聊捕魚嗎。

Michael: Yeah, sure. Spear fishing basically is a sport that you dive under the wate with the aid of flippers, wet suit and weights but you don't use oxygen at all it's all, you hyperventilate before you go down to get your oxygen levels up then you dive , and then you hafta you sometimes hide under rocks or actually stalk the fish, and when you see a species that is edible and of legal size you can catch the fish.

好的。捕魚就是一種潛到水下的運動,你需要穿戴腳蹼,潛水衣,加重砝碼,但不用帶氧氣瓶,只准備這些設備就行了,你要在下潛前吸氣,吸收了足夠的氧氣再下潛到水中……在水下你有時要躲到岩石後,或是追蹤魚羣,等你看到那些可食用的,體型大小能夠被捕捉的魚就可以下手捕捉了。

Todd: Oh, Wow. Now spear fishing, does that mean you throw the spear!

哦,哇。說到捕魚,現在捕魚還用矛嗎?

Michael: No, you use spear guns which uses surgical rubber to propel the spear you just pull it down to cock it. It's kind of like a crossbow without the cross piece at the front.

不,用水下魚槍,這種魚槍用手術用橡膠推進魚槍,你只要對準目標扣動扳機就行了。它就像一個前面沒有橫樑的弩。

Todd: So do you ever see sharks down there?

你有沒有在水下見到過鯊魚?

Michael: Yeah, you occasionally see sharks, it depends on where you are. You see a lot of, there are some sharks called wabby-gones which are harmless sharks and they are actually quite friendly, and they won't attack you, but if you've caught some fish and you keep them on your purse and the blood goes into the water it can attract bigger sharks, and a few times when we've been spear fishing, we've actually had the sharks come down and take the fish while we're there and it's a little bit scary but the sharks themselves are, they just sit there and watch you in the water. They're kind of like dogs, they, it's scary because they follow you, and they look at you, and you turn around and they'll be sitting there looking at you so most of the time we like to, when we catch the fish, to keep the blood out of the water we put them on a float that floats a fair way away from actually where you are fishing as a safety precaution, if you know you see too many sharks you just get out of the no, it's nice and exciting.

見過,下水捕魚會偶爾見到鯊魚,這取決於你在哪裏了。這兒有一種叫做wabby-gones的鯊魚,數量很多,他們是無害的,實際上它們很友好,它們不會襲擊你,但如果你已經抓到魚了,還把抓到的魚放在口袋裏,魚的鮮血滲進海水中,它有可能吸引來更大的鯊魚,有幾次我們捕魚時,有鯊魚游過來找魚吃,那些鯊魚有點兒嚇人,它們只是在水裏一動不動地看着你。它們就像獵犬,有點兒嚇人是因爲它們會跟着你並且注視着你,你到附近去,鯊魚還是在那裏靜靜地看着你,所以大多數情況下,我們捕魚會避免魚的血液流到海水中,我們把捕到的魚都放入到浮舟中,爲確保安全,浮舟會距離捕魚地點有一定距離。如果你發現你捕魚的地方聚集了許多鯊魚,你就要馬上上岸……雖然危險,但捕魚是一件愉快,令人興奮的事。

注:譯文屬原創,未經允許,請勿轉載。