當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學最新口語熱詞:idle land 閒置土地

跟學最新口語熱詞:idle land 閒置土地

推薦人: 來源: 閱讀: 3.16K 次

idle land 閒置土地

國土資源部30日發佈公告,曝光了26宗尚未處置的住宅閒置土地。其中閒置時間最長的地塊已閒置17年,閒置時間最短地塊也已超過約定開工時間兩年。根據國土資源部“房地產閒置兩年以上的土地,必須堅決收回”的規定,這26宗閒置土地恐難逃被收回的命運。

padding-bottom: 56.25%;">跟學最新口語熱詞:idle land 閒置土地

請看《中國日報》的報道:
China's land use watchdog released on Thursday a blacklist of 26 cases of land left idle by property developers to curb hoarding and speculation.

中國土地使用監管機構週四發佈了一個黑名單,其中包括26宗閒置土地的開發商,以限制囤地投機行爲。

“閒置土地”也就是idle land,指土地使用者依法取得土地使用權後,未經原批准用地的人民政府同意,超過規定的期限未動工開發建設的建設用地。國土資源部此舉是爲了打擊land hoarding(囤地)行爲。相對於未開發的閒置土地,已開發但長時間無人使用的則稱爲vacant property(閒置地產)。

Idle在這裏的意思是“閒置不用的”,例如idle money(閒散資金,遊資);idle hours(閒暇)。也可以表示“無根據的,無理由的”,例如:idle rumours(毫無根據的謠傳)。