當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 實用口語:“好吃”和“難吃”大綱

實用口語:“好吃”和“難吃”大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.76W 次

春天來了,天氣開始變暖了,大家也都開始想要出去吃點新鮮的了。有好吃的,也會有難吃的。今天我們就來學幾個表示“好吃”和“難吃”的詞。

padding-bottom: 75%;">實用口語:“好吃”和“難吃”

1. Just thinking of all that yummy food makes my mouth water.

光想到那些可口的食物我就會口水直流。

這些都是用來形容“美味”的詞:tasty, yummy, scrumptious, mouth-watering, toothsome, luscious, delectable, savory, marvelous. (Note: tasty is mild and common; yummy, scrumptious, mouth-watering, and toothsome are all colloquial; luscious, delectable and savory are more educated; marvelous is educated speech)

2. The fish hotpot here is not authentic Sichuan cuisine.

這兒的水煮魚不是正宗的四川菜。

Although it tastes all right, it's slightly different from the authentic or typical flavor. 注意這裏用來形容“正宗”的詞,可以用 authentic 或者 typical。

3. The bread tastes like cardboard.

這種麪包味同嚼蠟。

“紙箱餡包子buns with cardboard stuffing”的假新聞大家還有印象吧,taste like cardboard可是英語裏一個常用的表達,用來形容不好吃的食物。

4. Take those gross noodles away!

把那些噁心的麪條端開!

For food that tastes not so good, we have other expressions like "an unsavory meal" (一頓難吃的飯) and "disgusting, gross, and nauseating food". (注意: "unsavory" (難吃的) is very polite English; "disgusting" (令人厭惡的) is harsh but commonly-used; "gross" is very popular teen speech; "nauseating" (令人作嘔的) is a very strong word.)

5. The food in our dining hall is the pits!

我們食堂的東西難吃極了。

Here, "pits" is an adjective very popular with teens and 20-somethings, meaning "the worst". For example, "That apartment the company gave me to live in is the pits, no bathroom, a tiny kitchen, and no air conditioner." (公司提供的公寓糟糕透了,沒有洗手間,廚房只有巴掌大,還沒有空調。)