當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “鑽石慶”英語怎麼說

“鑽石慶”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 1.02W 次

摘要:英國2日啓動“鑽石慶典”官方活動,慶祝女王伊麗莎白二世即位60週年。你知道怎麼用英語表達嗎?

padding-bottom: 56.25%;">“鑽石慶”英語怎麼說

The four-day nationwide celebration kicked off on Saturday. It is the third grand celebration for the Queen's coronation since she ascended to the throne in 1952. The coming three days will see a series of festivities to mark the event.

Up and down the country, millions of people were due to attend diamond jubilee street parties over the long holiday weekend in honour of the 86-year-old monarch to have sat on the throne for 60 years.

爲期四天的慶典於週六拉開帷幕。這是自1952年女王登基之後英國舉行的第三次大規模的加冕慶典。接下來的三天時間裏,英國還將迎來一系列的慶祝活動。

舉國上下數以百萬的人們將會參加“鑽石慶”的街頭派對,以紀念這位86歲高齡英國女王登基60週年。

  【講解】

文中的“diamond jubilee”便是“鑽石慶”的意思,即60週年紀念。英國女王伊麗莎白二世於1952年2月6日繼承王位(ascend to the throne),1953年6月2日加冕(coronation)。2002年,女王迎來即位五十週年紀念的金禧慶典(Golden Jubilee)。

其它重要紀念日的英語表達還有Silver Jubilee(二十五週年紀念、銀婚)、Platinum Jubilee(75週年紀念)。