• 西班牙語裏的entorno和en torno你能分清嗎? El sustantivo entorno nodebeconfundirseconlalocución entorno,escritaen dospalabras.西班牙語名詞entorno不應該和由兩個單詞組成的短語entorno弄混。 Sinembargo,enlosmediosdecomunicaciónseencuentran......

  • 西班牙語表達en virtud de和en ~ a哪個正確? Laexpresiónenvirtudde,quesignifica"comoconsecuenciade",eslaadecuada,ynolasvariantesenvirtudaniavirtudde.西班牙語表達“envirtudde”,意思是“comoconsecuenciade”,表示由於、根據,它的變體“envirtuda”和“......

  • 西語中en la medida en que不能把en換成de! Lalocuciónenlamedida(en)que,quesignifica"enlaproporciónenqueoencorrespondenciaconelhechodeque",puedeconstruirseconlapreposiciónendespuésdemedida,peronoconde.西班牙語詞組enlamedida(en)que的意思是......

  • 法語介詞「en」到底應該怎麼用? 「en、à、par」等都是法語中常見的重要介詞,在考試和日常使用中經常容易混淆,今天就讓我們來梳理一下介詞「en」到底應該怎麼用吧! 1.作地點介詞,可以表示“在……”例如:enChine(在中國);enIran(在伊朗);enNormandie(在諾曼底......

  • 德語老中醫:heißen這個詞,沒你想得那麼簡單! |節目簡介:《德語老中醫》是滬江德語於2017年7月推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語初級學習者常犯的錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目配有1-2分鐘的音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊(男神女神......

  • 法語表達:se mettre en grève的來歷 D’oùvientl’expressionSemettreengrève?Semettreengrève這個表達怎麼來的?Semettreengrève!VoilàuneexpressiontrèsutiliséeenFrance.Dansbeaucoupdepays,laFrancen’estpassymboliséeparlamode,lesparfums,......

  • 7個字母en打頭的英文單詞 學習英語單詞時我們會發現不同的字母可以組合出大量的英文單詞,那麼你能說出7個en打頭的英文嗎?下面是本站小編爲你整理的7個字母en打頭的英文,希望大家喜歡!7個字母en打頭的英文embarrassvt.使負債;使複雜化embassyn.......

  • 西班牙語en manos de 和a manos de有區別嗎? Laexpresiónenmanosdesignificatanto‘enpoderdealguien’como‘alcuidadoobajolaresponsabilidaddealguien’,mientrasqueamanosdeequivalea‘comoconsecuenciadelaagresióndeunapersona’. 短語“enmanosde”既......

  • 西班牙語表示在星期幾到底要不要加前置詞“en”? ¿Porquésepuededecir«Secasaelviernes»yno«Secasaenelviernes»?爲什麼可以說«Secasaelviernes»,而不是«Secasaenelviernes»呢?SegúnexplicalaGramáticaacadémica,losgruposnominalesquedesignanlosdíasde......

  • Être en prise和 aux prises的區別 Lesdeuxformess’observent,sanspourautantposséderlamêmesignification.Quellessontlesparticularitésdel’uneetdel’autre?這兩種形式都存在,但它們的含義並不相同。這兩種表達方式各有什麼獨特之處呢?«Paulesta......

  • 到底是en premier還是en première? «Ellessontarrivéesenpremières»ou«ellessontarrivéeslespremières»?到底是«Ellessontarrivéesenpremières»還是«ellessontarrivéeslespremières»呢?Laquestionsemble,deprimeabord,anodineetpourtant......

  • 西語歌詞填空:Entra En Mi Vida(走進我的生命) 【歌手介紹】來自墨西哥、擅長吉他的LeonelGarcia,以及來自阿根廷、擅長鋼琴的NoelSchajris,兩人本來都是想發展個人歌唱事業,卻在因緣際會之下組成了SinBandera這個團。取SinBandera(withoutaflag)這個團名是因爲他們兩人......

  • 介詞「en」都有哪些用法? 本文轉載自“滬江法語(hujiangfr)”微信公衆號,更多有趣文章請關注→1 作地點介詞,可以表示“在……”例如:enChine(在中國);enIran(在伊朗);enNormandie(在諾曼底大區);enAsie (在亞洲)可以看到,以上介詞「en」後面跟隨的地點都不盡......

  • 西班牙語短語con ocasión de和en~,到底哪個正確? Conocasiónde,noenocasiónde,eslalocucióndefinidaporeldiccionarioMaríaMolinercomo"conmotivode"o"enciertascircunstanciasqueproporcionanlaoportunidadparalacosadequesetrata".西語短語conocasiónde,而......

  • “hoy en día”還是“hoy día”? ¿Escorrectodecir hoyendía?¿Noseríamáscorrecto enlaactualidad o ahora,porejemplo?“hoyendía”這個表達正確嗎?舉個例子,難道不是用“enlaactualidad”或“ahora”更準確嗎?Hoyendía esunalocuciónreco......

  • “En avoir marre”這個短語怎麼來的? Enavoirmarre怎麼來的?Laformuleestsouvententenduepourexprimernotreirritation.Maisd'oùvient-elle?這個短語經常用來表達我們的憤怒,那麼它是怎麼來的?Rienneva.Depuislatartinebeurréequis'estretournéesurvotr......

  • 介詞「en」到底應該怎麼用 介詞「en」是一個法語中很常用的介詞,搭配也十分繁多,今天我們一起來學習一下介詞「en」到底應該怎麼用? 1.作地點介詞,可以表示“在……”例如:enChine(在中國);enIran(在伊朗);enNormandie(在諾曼底大區);enAsie(在亞洲)可以看到,以......

  • entrain和en train «Entrain»et«entrain»sontdeshomophones:cesmotsseprononcentdelamêmemanière,maisilsn’ontpaslemêmesens.entrain和entrain是一組同音異義詞,即發音相同、含義不同的詞。Entrain=cenomsignifiebonnehumeur,vi......

  • “Il est en charge de”:別用錯了 Onentendsouventcetteexpressiondanslemondedel’entreprise.Maisest-ellevraimentcorrecte?LeFigarofaitlepoint.你經常能在商界中聽到這種說法。但這種用法真的正確嗎?《費加羅報》爲大家總結了一下它的用法。«Iles......

  • 西班牙語動詞fijarse後加從句需要用前置詞en引導嗎? Cuandoelverbo fijarse significa"repararenalgoodarsecuenta"seconstruyeconuncomplementointroducidoporlapreposición en, porloquelaexpresióncorrectaes sefijóenque, no sefijóque.當西班牙語動詞......

  • 西班牙語表達“控制,束縛”的atar corto中間加en嗎? Laexpresión atarcorto, quesignifica"controlardecerca(aalguien)", seescribesinlapreposición en: atarcorto, no atarencorto.西班牙語短語atarcorto的意思是“緊緊控制(某人)”,短語中沒有前置詞en:是ata......

  • S’en moquer comme de l’an 40 Assezfamilière,l’expression"s’enmoquercommedel’an40"estévoquéequandonn’accordepeuoupasd’importanceàquelquechose.Onpourraitpenser–àtort–quel’an40faitréférenceaudébutdelaSecondeGuerreM......

  • 西班牙語表示失業,可以用estar en desempleo嗎?  Últimamente oigomucholaexpresión estarendesempleo. ¿Noseríamáscorrecto estardesempleado?最近我經常聽到“estarendesempleo”這樣的短語來表示失業的狀態。正確的表達不應該是“estardesempleado”......

  • 西語詞彙hacer caso de和hacer en~,分清了? 西班牙語學習中,常用的“hacercasode”和“hacerencasode”,你分清楚了嗎?【示範音頻】戳↓  hacercasode>hacercasoesprestaratención;porlotanto,nohacercasoeslocontrario“hacercaso”意思是注意,重視;因此,“nohace......

  • 法語中,在國家地區前到底該用哪一個介詞?en、au還是à? 爲什麼我們說“jesuis EN France(我在法國)”,卻說“jesuis AU Liban(我在黎巴嫩)”? 也許這只是與詞語的性有關?但是爲什麼要說“à Ibiza(在伊維薩島)”呢? 大多數國名使用介詞“en”:所有陰性國名(法國、波斯尼亞、韓國......