當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > “面向對象”高效學英語

“面向對象”高效學英語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

現在小編給大家分享一些可以學習英語的方法,希望能幫助大家英語的學習。

“面向對象”高效學英語

  面向對象的英語使用先有語境後有語感

以前編過程序,有一個名詞叫“面向對象”; 工作上也有新名詞叫“面向客戶”,也就說你要達到什麼目標,應該直接圍繞這個目標的具體環境和條件去進行。

語言的使用必須有一定的“語境”,比如你在看一本情節曲折的英語偵探小說,又或者看競爭激烈的電影,你喜歡情節,你有共鳴,你纔會記憶深刻,這就是英語環境。在一個特定的環境裏、上下文之中,你會對英語詞句有深刻的瞭解,比如“at odds , 我學到這個詞是在紐約時報的一篇文章裏,布什和國會在伊拉克問題上的看法“at odds , 所以我能理解這個詞;又比如我看一部電影《Break down》,女主角擡頭看了一下太陽,眯着眼說“toasted”,我知道她說的是“曬”;我去外國開會,提到“minute”,我知道原來minute有“會議記錄”的意思......

你真正使用英語(爲了娛樂、交流或工作)的時候,你看的不是表面的意思,是深層的意思,而且和其環境連在一起的,這樣能形成“直覺反應”;而乾巴巴地機械重複,純爲了學而學,既痛苦又難以形成感覺。

爲什麼我以前提到儘量少聽、之類的,多聽美劇,也是從實際使用中出發的。對於我本人是在涉外機構工作,也考過/做過口譯,象之類的很少會用到,就算你去考口譯,也基本上不用。也就是說:又聽的少,又說的少,這樣的東西應該儘量少聽。

如果你想聽懂新聞,瞭解世界大事,首先你應該去直接紐約時報、新聞週刊之類的,看多了之後再去聽,那一點也不難,也不要每一個細節都聽的清清楚楚,瞭解大意就可以了。很多人覺得VOA難的,多半是因爲跟不上。

對於英語電視電視,有的人說俚語多,不實用。我看了上千的美劇,實在不覺得俚語很多,其實很多不是俚語的被人當成了俚語,因爲他們習慣了文縐縐的書面語。

我們學英語,書面語不談, 主要是爲了能和外國人流利溝通, 聽的懂,說的出,高級一點的是能口譯,能主持英語會議。美劇裏面有很多涉及外國實際商戰和商務生活的,比如apprentice,hotel babylong,dirty sexy money,ugly betty,還有防火牆(電影)等等,這些劇不單是真實的環境,還有文化。

很多人總以爲英語電影是VOA的高一層的東西, 速度上是, 但內容上並不是。多數英語電影電視劇單詞上比VOA要簡單,如果覺得速度跟不上,更多是的模式有錯誤,跟不上。

多聽VOA不會提高你對速度的反應,到真正和外國人交流的時候很可能還是跟不上速度,也習慣不了口音。

每一個人都有自己學習的目標和方法, 對於我自己來說, 其實就是“直接使用”,從直接外刊,到直接聽英語電視,都是娛樂而已(當然口譯除外),到現在能一次性聽懂大部分電影電視,其實就是和去了外國一樣,我去外國出差看酒店的英語電視基本上也能一次性聽懂。循序漸進的人很多反而會“深陷泥沼”,花了很多年去精學,一直難以真正使用。

對於精聽,我並不完全反對,如果你是爲了考試,又或者基礎比較差,短期提高是可以的;但建議不要過於重複,那浪費時間且沒有真正的提高。比如我在練口譯的時候,規定自己:重聽三次還聽不懂的,就不再聽了,直接背下來或暫時放棄。 再聽的意義並不大,真正的短板在閱讀和上,不是聽的問題了。