當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 咖啡真的有益人體健康嗎

咖啡真的有益人體健康嗎

推薦人: 來源: 閱讀: 2.18W 次

For those who rely on their morning cup of Joe to wake them up, the wonders of coffee are very obvious. But many people debate whether the drink is actually good for your health. Sure, coffee can give you that pick-me-up you need in the morning or during an afternoon slump, but what does the drink actually do for your health? And can all that caffeine have negative effects?

對那些早晨需要一杯咖啡提神的人來說,咖啡的神奇作用不言而喻。但很多人都在爭論,這種飲品是否真的有益人體健康?當然,咖啡能讓你提神,不管是早晨還是午睡過後,但咖啡究竟會對你的健康帶來何種影響?是不是所有的咖啡因都會帶來負面影響呢?

Research shows that coffee does have health benefits. Studies suggest that regular coffee drinkers have a lower risk of many ailments and diseases, including diabetes, stroke, depression, and even some cancers. Coffee lovers even seem to live longer. Experts believe we get these benefits from the antioxidants in coffee beans. We drink so much coffee, it may even be the top source of antioxidants in the American diet!

研究表明,咖啡的確有健康益處,經常喝咖啡的人患疾病的風險較低,比如糖尿病、中風、抑鬱症、甚至還包括一些癌症。咖啡愛好者甚至能活得更久。專家認爲這些好處都得歸因於咖啡豆含有的抗氧化劑。我們真的太愛喝咖啡了,咖啡或許是美國人飲食中抗氧化劑的最主要來源!

padding-bottom: 95%;">咖啡真的有益人體健康嗎

However, much of the research on coffee's benefits shows that you have to be a heavy coffee drinker to get these results. You might fancy yourself a coffee fanatic, but six cups a day is a lot of coffee!

然而,大多數關於咖啡益處的研究表明:只有大量喝咖啡的人才能獲得這些益處。你可能覺得自己是個咖啡迷,但一天6杯纔算大量呢!

That means a lot of caffeine as well. And caffeine could have negative effects on your body. If you've ever accidentally drank more caffeine than you're used to, you've probably experienced a racing heart, an upset stomach, or difficulty sleeping. Experts recommend that you limit caffeine consumption to 400 milligrams a day or less, about how much is in four cups of coffee.

這也意味着大量的咖啡因。而咖啡因可能會給身體帶來消極影響。如果你曾不小心喝了比平常更多的咖啡因,那你就會心跳加速、腸胃不好或難以入睡。專家建議將咖啡因攝入量控制在每天400毫克或更少,差不多4杯咖啡含有的咖啡因量。

It's also important to consider how you take your joe. Healthy coffee is black; adding things like cream, sugar, and syrups takes away from the health benefits it does have.

如何喝咖啡也是很重要的。有益健康的咖啡是黑咖啡;加入奶、糖和糖漿會削弱咖啡的健康益處。

"Most people are blown away when they look at the calories and sugar in their lattes and Frappuccinos," says Schapiro. Case in point: a grande white chocolate mocha Frappuccino at Starbucks has 67 grams of sugar. Sure, some is from the milk, but most is from sugars that add up to nearly one-third of a cup of the sweet stuff. A vanilla latte is better, but still comes in at 35 grams of sugar for a medium size.

"大多數人在看到拿鐵和星冰樂中的卡路里和糖分含量時會大吃一驚,"夏皮羅說道。比如:星巴克大杯的白巧克力咖啡星冰樂含有67克糖。當然,有些糖分源於牛奶,但大部分還是糖,差不多佔到一杯甜味劑的三分之一。香草拿鐵稍微好點,但中杯的香草拿鐵也含有35克糖呢。