當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 研究顯示 全球菸民人數已破10億大綱

研究顯示 全球菸民人數已破10億大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.21W 次

Despite a significant worldwide drop in smoking rates, there were still about 933 million daily smokers around the world in 2015, according to a study published in The Lancet.

根據發表在《柳葉刀》雜誌上的一項研究顯示,儘管全球吸菸率顯著下降,2015年全球仍有約9.33億人每天吸菸。

The researchers looked at data on smokers in 195 countries and territories between 1990 and 2015, and found that the daily smoking rates in men fell from 35% in 1990 to 25% in 2015, while the rates in women dropped from 8% in 1990 to 5% in 2015.

研究人員分析了1990-2015年間195個國家和地區的菸民數據,結果發現男性每日吸菸率從1990年的35%降至2015年的25%,同時期的女性每日吸菸率則從8%降至5%。

"Robust tobacco control efforts have led to progress in reducing the deadly habit of smoking, but much more can be done," said senior author Dr. Emmanuela Gakidou, Professor of Global Health at the Institute for Health Metrics and Evaluation (IHME) at the University of Washington in Seattle.

華盛頓大學西雅圖分校衛生計量與評估研究所的教授、資深作者埃曼紐爾·賈基杜博士表示:“強有力的菸草控制工作,已經在減少致命吸菸習慣方面取得了一些進展,但是要做的還有很多。”

padding-bottom: 56.25%;">研究顯示 全球菸民人數已破10億

Over 80% of the daily smokers in 2015 were men. Worldwide, 1 in 4 men smoked every day, compared with 1 in 20 women, according to the study.

研究指出,2015年每天吸菸的人中超80%爲男性。全球1/4男性每天吸菸,相比之下,1/20女性每天吸菸。

In 2015, more than half of the male smokers in the world lived in China, India and Indonesia, while over one-quarter of the female smokers worldwide were in the US, China and India, the researchers found.

研究人員發現,2015年全球過半男性菸民生活在中國、印度、印度尼西亞,而全球超1/4女性菸民生活在美國、中國、印度。

More than 11% of deaths worldwide were due to smoking in 2015, the study found, and over half of these deaths occurred in China, India, the US and Russia.

研究發現,全球超11%死亡病例由吸菸引起,其中過半吸菸致死病例發生在中國、印度、美國、俄羅斯。