當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 轉眼三十並不糟糕的四大理由

轉眼三十並不糟糕的四大理由

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

A few weeks ago, I celebrated the big 3-0 and it was quite the fanfare. Complete with hiking, biking, eating my weight in onion rings, a Beyonce concert, and even getting a brand new tattoo. Leading up to it, so many friends asked me how I was doing with it, presuming turning 30 was a hard thing to deal with. In my mind, I was excited. Birthdays are awesome and my husband usually plans all my favorite things—what's there to be sad about?

幾周前,我慶祝了30歲生日,場面相當熱鬧。我完成了遠足、騎自行車、吃洋蔥圈、聽碧昂斯的音樂會、甚至紋了新紋身。很多朋友爲了做好30歲到來的準備,紛紛問我30歲如何,她們覺得轉眼30是件難應對的事。在我心裏,我對進入30歲而激動不已。生日聚會辦的很出色,老公又籌劃了我最喜歡的東西——有什麼可傷心的呢?

But I get it. For some, turing 30 is a milestone that slows things down a bit. Fewer crazy nights with the girlfriends. Most likely, a mortgage to worry about and a few butts to wipe besides your own. More gray hairs and wrinkles to be found. Etc. But in all honesty, I am super pumped to be thirty. Here's why...

但我懂。對有些人來說,30歲是里程碑階段,一些東西會慢慢減緩。與閨蜜們一起瘋的夜晚會變少。更有可能,還要擔心按揭和給別人擦屁股。會長出更多的白髮和皺紋。但說實話,我非常喜歡進入30歲。下面就是原因:

1. I finally know a little bit about self maintenance. Like, I know how I like my hair—both the color and the style. I know which lipsticks look good and I have some sense about how to do my eyebrows. If I had a nickel for every minute I spent trying to figure this stuff out in my 20s, I'd be rich!

1. 我終於對自我保養有所瞭解。比我,我知道我很喜歡自己的頭髮——髮色、髮型都喜歡。我知道抹哪種口紅好看,我也知道如何畫眉。如果20多歲我每一次想搞清楚這些問題就能得到五分鎳幣,那我現在就是富婆啦!

2. I'm more grateful for what I have. I've spent a decade working hard to build a life that means something. I've also seen the fragility of life, making me all the more grateful for who I am and what I have.

2. 對於擁有的,我更懷感恩之心。整整10年我都努力工作,才終於有了我想要的生活。我也見證過生命中的脆弱,這也使我對我是誰以及我擁有什麼更加感激。

padding-bottom: 75%;">轉眼三十並不糟糕的四大理由

3. I no longer need approval from others. Seriously. If I want to eat four donuts for breakfast, I will. The peer pressure that somehow lingers after college has finally vanished!

3. 我再也不需要得到他人的同意。說真的。如果我早飯想吃四個甜甜圈,我就可以吃。大學後仍然殘留的那種壓力終於消失了。

4. I know my limits. I know when to push harder and when to take a time out. I know how to say "no" and when to speak up for myself. And when things start to get crazy, I know how to manage my anxiety and stress in a way that is healthy for me and my family.

4. 我知道我的底線。我知道該何時努把力,何時該出去瀟灑。我知道該如何說不,以及何時爲自己說話。而當事情開始有點糟糕的時候,我知道如何控制自己的焦慮、壓力,而且這種控制方法對我對我的家人而言都是健康的。