當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 雖強人輩出,詹姆斯依舊是聯盟的"王中之王"

雖強人輩出,詹姆斯依舊是聯盟的"王中之王"

推薦人: 來源: 閱讀: 2.78W 次

While Giannis, Kawhi, and other transcendent superstars have challenged the throne, the Lakers star LBJ has proved yet again he remains one move ahead of everyone else on the chessboard.

儘管揚尼斯-阿德託昆博、科懷-倫納德、以及其他一些出類拔萃的超級球星已經挑戰過王位,這位湖人隊的超巨詹姆斯現在已經再次證明,他在爭奪王位的棋盤上,比其他所有人都要領先一步。

LeBron now looks like the only Queen on an NBA chessboard (and I mean that as a true compliment).

勒布朗現在看起來像是NBA棋盤上唯一的皇后(我這麼說出於發自內心的讚美)。

He now understands it all. Angles, spacing, etc... He is blessed with such physical skills that he can impose his will, at will, regardless of the other nine paid professionals on the court.

他現在透徹地理解了這項運動。角度、空間,等等……他被上天賦予了無以倫比的運動能力,所以他能夠執行他的意願,他可以隨心所欲,不受場上另外九名運動員的影響。

When he decides to take over a game it is unlike anything I have ever witnessed. He bends the entire game, all action on the court, towards him, at both ends. I have never seen anything like it.

當他想要接管比賽的時候,那種震撼的場面是我前所未見的。他能改變整場比賽,他在場上所有的行爲都能在攻防兩端起到作用。我還從未見過其它如此有影響力的事。

That chef's kiss descriptor has come to represent a sort of shorthand for how we understand the totality of James's control over the game, and what a certain kind of player can do at the peak of his powers.

“大廚之吻”這一描述代表了一種速記,體現了我們如何理解勒布朗對比賽掌控的方方面面,以及一位特殊類型的球員能在他的巔峯狀態做出哪些不可思議的事情。

It's the level where you fully understand how to manipulate every angle, action, and aspect of a basketball game.

那是一個極高的水準,你已經完全懂得了如何控制好角度、如何行進、以及一場籃球比賽其它方面的奧祕。

while also being in full possession of every skill—the footwork, the post game, the face-up moves, the shooting touch, the playmaking vision, the whole shebang- that you'd need to carry out your best-laid plans.

同時在每個技巧上都爐火純青—腳步、背身、面框動作、投籃手感、創造投籃機會的視野、以及其他所有事情上—你需要拿出安排好的最完美計劃。

During the 2019 playoffs, after he'd been an offensive juggernaut against the 76ers and extinguished Giannis Antetokounmpo in the Eastern Conference finals.

在2019年季後賽期間,科懷-倫納德—作爲一股強大的力量,擊敗了費城76人隊,並在東區決賽中擊敗了啞火的揚尼斯-阿德託昆博。

Kawhi Leonard also started to earn those same plaudits on his way to a second NBA championship and a second Finals MVP trophy.

在他奪取個人第二座總冠軍獎盃和第二座總決賽最有價值球員獎盃的歷程中,他也開始贏得一些同樣的讚揚。

There's also Antetokounmpo himself, a balletic battering ram of a point center who won his first MVP trophy last season.

另外還有阿德託昆博,一位勢不可擋的得分手,在上賽季剛贏得個人第一座MVP獎盃。

And Harden, who rewrote the rules of offensive basketball last season with his gift for creating and exploiting mismatches in isolation.

還有詹姆斯-哈登,上賽季他通過在創造和利用錯位方面的天賦改寫了進攻籃球的統治。

And second-year sensation Luka Doncic, who dazzled as an effervescent jumbo point forward en route to Rookie of the Year honors.

還有二年級的新生力量盧卡-東契奇,在他榮膺年度最佳新秀的道路上,他作爲狀態火熱的組織前鋒閃耀奪目。

After the most disappointing season of his career, James is now back in the heat of title contention, thanks in no small part to how that disappointment unfolded.

在經歷了職業生涯中最令人失望的賽季之後,詹姆斯和他的湖人隊又回到了奪冠熱門的行列,這很大程度上歸功於上賽季的失望所帶來的影響。

LeBron responded to it with his latest chess move—the opportunistic retreat.

勒布朗用他最近的一個謀略——機會性休戰,做出了迴應。

雖強人輩出,詹姆斯依舊是聯盟的"王中之王"

However you feel about how the Davis pursuit went, its aftermath is unfolding exactly as LeBron must have hoped—thanks in part to James doing his damnedest to position Davis as the team's primary offensive force both by speaking it into existence, and by feeding the big fella until he's absolutely stuffed.

然而,你能感受到戴維斯的作用,他對比賽的影響正如詹姆斯之前所期待的—感謝詹姆斯盡他最大努力讓戴維斯成爲隊內最主要的得分點,不僅通過言語上的支持,也通過給這位大個子不斷喂球直到他被餵飽。

James-to-Davis is the highest-volume assist combination in the league this season by a considerable amount, according to .

根據,詹姆斯-戴維斯組合是本賽季聯盟中助攻數量最多的組合。

nearly 28 percent of AD's points have come directly off a LeBron dime.

戴維斯得分中將近28%都直接來源於勒布朗。

But while LeBron is clearly focused on getting Davis the ball, he has also ramped up his facilitating elsewhere.

但在勒布朗專注於給戴維斯喂球的同時,他也給其他球員提供了更多助攻。

Frequently serving as the functional point guard on the Lakers, James is assisting on a career-high share of his teammates'baskets and averaging 11 dimes per game—the first time he's ever cracked double digits and putting him on pace to lead the league in that category for the first time in his career.

頻繁地在場上作爲功能性的控球后衛,詹姆斯場均得到生涯新高的11次助攻—這是他第一次場均助攻達到兩位數並且在助攻榜上領跑全聯盟。

He claims, through his words and his hats, that awards like an assist title don't mean much to him at this stage.

詹姆斯通過他的言語和行動表示,像助攻王這樣的頭銜在這個階段對他來說沒有太大意義。

But creating at this high of a level feels like a conscious—and corrective—decision.

但是如此高水平地給隊友創造機會,這感覺像是有意識而正確的決定。

"We've created an environment where we want to have a primary ball handler, whereas last year it was both LeBron and other guys who could get out and push on the break,"

“我們已經打造了一個具有主要球權處理者的環境,不同於上賽季勒布朗和其他人都可以參與推進快攻的情況,”

Vogel told ESPN's Dave McMenamin earlier this season. "Most fast-break teams have that type of mind-set of how it is and how anybody can push, anybody can handle.

沃格爾在賽季早些時候告訴ESPN的戴夫-麥克梅納明。“大多數的快攻型球隊都有一種特定的思路,那就是人人都可以推進,人人都能處理球。

We've gone a little bit old school that way. That's probably why you're seeing LeBron more in that situation."

而我們的方式稍微傳統一點。這大概就是爲什麼你經常看到勒布朗處於主控的情形。”

He's got the in-his-prime two-way running buddy he needed to extend his time at the top, the right kind of supporting cast to maximize his greatest attributes, and the infrastructure to make a real push for his fourth NBA championship.

詹姆斯得到了處於巔峯期的攻防一體的夥伴—安東尼-戴維斯,詹姆斯需要他的幫助來儘可能延長他的生涯,需要一個能使他的貢獻最大化的合適的球隊陣容,還有一個能真正將他推向個人第四座總冠軍獎盃的球隊基礎。

Sure, it took him a year to get here. But sometimes you have to sacrifice a piece to set up the move that wins the game.

當然,他用了一年的時間才達到現在的有利局面。但有時你不得不爲了贏球而犧牲一點時間。

There might be more queens than ever, there's still only one King, though.

聯盟比起以往可能有了更多的皇后,但仍然只有一位國王。

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂