當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 勇士命懸一線 杜蘭特能否火線救急?

勇士命懸一線 杜蘭特能否火線救急?

推薦人: 來源: 閱讀: 8.75K 次

Steve Kerr has yet to rule out Kevin Durant for game 5 of the NBA Finals, saying that Durant has made progress on his injured calf.

科爾尚未排除杜蘭特在NBA總決賽第5 場出戰的可能性,他說杜蘭特目前小腿傷情恢復狀況很好。

Durant was cleared to practice on Sunday. "What he's doing today he hasn't done (before)," said Kerr. Kerr added that they will watch Durant practice and "gauge it from there" in determining his availability for game 5.

周天杜蘭特參加了訓練。科爾說:"他今天可以完成先前他不能做的動作了。"科爾補充說,他們將持續關注杜蘭特訓練,並視訓練情況決定他能否打總決賽第5場。

Steph Curry added that the Warriors would adjust quickly if Durant were to make his return. "We'll be able to adjust in transition pretty smoothly. He's been in plenty of Finals and has played well. No matter what percentage he's at, I'm sure he'll be impactful and effective out there. "

庫裏補充說,如果杜蘭特能及時迴歸,勇士會快速做出相應調整。“我們能很順暢地適應調整攻守轉換,他有過大量的總決賽經驗,表現也很出色。不管他狀態恢復了幾成,我確信他上場會很高效,能左右比賽的勝負。”

But again for myself or anybody in our rotation who's been playing a lot of minutes, we just have to be aggressive and smart and competitive, especially on the defensive end," said Curry.

但是我們主要上場比賽的輪換陣容中,於我或於任何人而言,我們都必須要打出侵略性,打得合理,增加對抗性,特別是防守端,”庫裏說。

勇士命懸一線 杜蘭特能否火線救急?

Draymond Green gave an impassioned speech in the locker roomafter the Golden State Warriors' loss in Game 4 of The Finals to the Toronto Raptors.

第四場總決賽勇士負於多倫多猛龍後,追夢格林在更衣室裏發表了激情四溢的演講。

"Draymond gave a great speech," Looney told Sam Amick of The Athletic. "He made sure we had our heads up, said 'Stay confident, know who we are. We didn't get here by quitting and pouting or giving up. We always believe, and we've got a bunch of guys who have been underdogs and who have been counted out before.' I think we're going to embrace this challenge more."

魯尼告訴競技報的Sam Amick:“追夢說得很棒。他讓我們擡起頭,他說'要相信自己,知道我們是誰。我們打到總決賽靠的不是氣餒、沮喪、無奈或放棄。我們始終堅信,我們這羣人,又不是沒輸過比賽,又不是以前沒被淘汰過。' 我想我們會更加直面困難,接受這個挑戰。”

Everybody probably thinks we're going to lose now. And being the underdog again, like we haven't been in a long time, it's fun. We'll try to go out there and prove everybody wrong.

所有人大概都認爲我們要輸了,再次淪爲失敗者,好似我們已經很久沒輸過比賽了,這很有趣。我們會證明世人皆錯我獨尊。

"This is a tough challenge. Steve (Kerr) always says, 'There's a reason we pour champagne on each other when we win a title. It's hard. It's not going to be easy. Nothing in the NBA is easy.' Toronto is a great team. They're hungry, but we're capable of winning. We feel like we have the better team. We've just got to go out there and show it."

“科爾總說這是一場硬仗。'贏得總冠軍時,彼此潑灑香檳慶祝宣泄是有原因。因爲這很困難。這來之不易。NBA中沒有什麼是容易的。'猛龍是支很棒的球隊。他們渴求勝利,但我們有能力贏得勝利。我們總覺得我們是支更好的球隊。我們去球場上,證明這點。”

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂