當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > "豆芽花"髮卡已席捲成都

"豆芽花"髮卡已席捲成都

推薦人: 來源: 閱讀: 2.67W 次

When it comes to fashion, just about anything goes. Citizens in Chengdu, the capital of south west China's Sichuan province have been spotted sporting quirky antenna hairpins.

所謂時尚,只有你想不到的,沒有做不到的。有人注意到,在中國西南部四川省的省會城市,成都市民玩起了新奇的“豆芽花”髮卡。

Around 100 different designs are available for the unusual hair accessories, which have been worn by the young and old, reported People's Daily Online. Many of the hairpins are different varieties of plastic flowers. From afar, it looks like a plant has germinated from the top of a person's head. Upon closer inspection, it looks more like an antenna.

據人民網報道,這款新奇髮飾老少通吃,有近百種不同設計,其中不少都是塑料花,遠看像從頭頂上發芽長出的植物,近看更像天線。

According to reports, the antenna hairpins have appeared all over Chengdu recently. Initially they were restricted to touristy areas but have since spread to other parts of the city.

據報道,“豆芽花”髮卡近日風靡成都的大街小巷,最初,這種髮卡只出現在成都的旅遊景點,之後流傳到其他地方。

padding-bottom: 108.81%;">"豆芽花"髮卡已席捲成都

Many people are wearing them because they thought the hairpins made them look cute, and it's not just restricted to women or children. One man has told reporters: 'I saw them and thought they were interesting so I bought one. People look cute when wearing it.'

很多人都戴上了“豆芽花”髮卡,因爲他們認爲這樣很萌,而且戴的人已經不侷限於女性、兒童了。一名男子告訴記者:“看到就買了一個,覺得很有意思,戴上去顯得挺可愛。”

His views are not shared by everyone however. Another man thought the hair pieces were silly. He said: 'There are middle-aged men wearing the hairpins. They just look ridiculous.'

不過,也有人表示異議,一名男子認爲這種髮卡很幼稚,他說:“有的中年男子戴起,感覺不倫不類。”

People have also taken to the web to discuss this bizarre new trend. One said: 'Everyone is wearing it in Kuan Zhai Alley. I saw someone wearing it on the underground today. It feels like they might be able to transmit WI-FI signals.'

還有人在網上討論這種怪異新潮,一名網友評論:“寬窄巷子一條街全是,今天坐地鐵還遇到一個,感覺可以感應WiFi。”

But street vendors are glad of the trend. They are sold for 5 yuan by vendors but can be found online for as little as 0.3 yuan. As a vendor can sell over a hundred of the hairpins each day, they stand to make hundreds of yuan.

不過,街頭小販倒是很高興。網售最低3毛錢,街頭小販賣5元一個,一天賣上百個,也能掙個幾百元。