當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 伊朗:在敘利亞被劫持者包括革命衛隊退役人員

伊朗:在敘利亞被劫持者包括革命衛隊退役人員

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

Iran's foreign minister says some of the 48 Iranians kidnapped by Syrian rebels are retired members of the Revolutionary Guards and the army and were in Damascus on a religious pilgrimage.

padding-bottom: 47.34%;">伊朗:在敘利亞被劫持者包括革命衛隊退役人員

Wednesday, Iran's ISNA news agency quoted Foreign Minister Ali Akbar Salehi as denying that the Iranians have any current military connection.

The rebel Free Syrian Army describes those kidnapped Saturday as Revolutionary Guards on a "reconnaissance mission."

Meanwhile, the opposition Syrian Observatory for Human Rights reported clashes in Aleppo Wednesday, which it described as the most violent since rebels claimed control of part of the city.

Rights group Amnesty International has released satellite images of Aleppo and the surrounding areas, showing what it says are signs of increased use of heavy weapons. The group says the images raise "urgent concerns" about an impending assault on the area. It also warns both rebels and government forces that attacks against civilians will be "clearly documented."

Syrian President Bashar al-Assad has vowed to purge his country of what he called "terrorists."伊朗外長表示,被敘利亞反政府人士劫持的48名伊朗人中,有伊朗革命衛隊和陸軍的退役人員,但是他們到大馬士革是爲了朝聖。

星期三伊朗國家媒體援引伊朗外長薩利希的話,否認這些伊朗人現在與伊朗軍方有任何關聯。

敘利亞反政府武裝敘利亞自由軍認爲星期六被劫持的48名伊朗人是伊朗革命衛隊的成員,他們到大馬士革是執行偵察任務。

另外,據反政府的敘利亞人權瞭望臺報道,阿勒頗星期三發生了自反政府武裝控制該城部分地區以來最嚴重的暴力衝突。

人權組織大赦國際公佈了阿勒頗以及周邊地區的一些衛星圖像,圖像顯示衝突中越來越多地使用了重型武器。該組織說,從這些圖像來看,政府軍即將對這一地區發動的攻勢應該引起人們的緊急關注。該組織還警告說,將清楚地記錄反政府武裝和政府軍對平民的襲擊。

敘利亞總統阿薩德誓言要清除他所稱的國內恐怖分子。