當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 萬聖節英語鬼故事:鬼魂

萬聖節英語鬼故事:鬼魂

推薦人: 來源: 閱讀: 5.31K 次

In 2004 three friends and I headed from Tucson to Tombstone for the day, as two of my friends were from RAF in England and had never been there. It was also my first trip also.

padding-bottom: 64.53%;">萬聖節英語鬼故事:鬼魂

2004年,我和三個朋友從圖森市到墓碑市去玩兒,其中的兩個朋友是駐紮在圖森市的英國皇家空軍,從沒去過墓碑市。這也是我的第一次到那兒。

After hitting a show, taking a picture where you dressed up in clothes from that era, we headed for a bite to eat. I think we ate the Long Horn’s Restaurant. The four of us grubbed and after drinking lots and lots of ice tea, the only other female and I hit the bathrooms. The bathrooms were like regular bathrooms; two of them, each with their own separate room, including door, sink and toilet in one room. I took the one to my left. There was a weird sign on the wall in the bathroom, it struck me as odd, it read something along the lines of: If you don’t wash your hands you can die! And then proceeded to explain how a girl died of some disease. Of course I washed my hands, but when I did I had this overwhelming feeling like someone was watching me. I felt very claustrophobic, which is abnormal for me since I only get that feeling in large crowds. I shook off the feeling since the bathroom was small and cramped, and met back with my friends and we drove back to Tucson.

看了一場表演,穿着那個年代的衣服照了張相後,我們就去吃東西。我們吃了很多,我想我們是把整個長角餐館給吃了。飯後,我們四個人大吃一頓,又喝了很多冰水,我和另外一個女性朋友一起去洗手間。那兒的洗手間和平常的洗手間沒什麼區別,有獨立的兩間,每間都有門、洗手池和座便器。我進了左手邊的一間。洗手間的牆上有個奇怪的標誌,旁邊還有幾行字:如果你不洗手,你會死!接着就是講某個女孩子死於某種病的故事。我當然洗了手,但當我洗手時我強烈的感覺到有人正在看着我。我覺得非常壓抑害怕,這太不尋常了,因爲我只有在面對很多人的時候纔會有這種感覺。而這個洗手間卻是又小又窄,所以我搖搖頭,將這種感覺揮散。然後我又回去和朋友們會合一起回圖森市。

The next day, after returning home from work alone, I found my kitchen cabinets open, as well as my dishwasher. It was strange since my roommate at the time was staying somewhere else and nobody was there besides my dogs. All night long my dogs kept barking, their stares always in direction of the kitchen but they wouldn’t step foot in there. Which was very weird, as this had never happened before, and the kitchen is where I kept their food and water.

第二天下班後我獨自回家,發現廚房的儲物櫃和洗碗機開着,這有點奇怪,因爲我的室友當時正在別的地方,家裏沒有人,只有我養的狗。狗狗們盯着廚房的方向叫了一整晚,但卻不願踏進廚房一步。這也很不尋常,因爲之前這種事從沒發生過,而且狗糧和水也是放在那兒的。

This happened over the course of the week. The dogs would bark in the general vicinity of the kitchen and when I left the house I would return to find cabinets open and the dishwasher pulled down. Eventually the two guys in the RAF talked to some of their friends who were also stationed here in Tucson and in the RAF who went down to Tombstone the day after we did. (Due to the fact my friends gushed how cool it was). They had eaten at the same place we had and had struck up a conversation with their waitress about the restaurant wanting to know more about the history and the legendary ghosts. The waitress had told them how Morgan Earp had been shot on the roof of the building and that…the women’s bathroom was haunted. But not both of them, just the one on the left. I never got a full story on who the ghost was or anything about the ghost, but I am fairly certain that the ghost followed me home and vacationed with me a while and tried to make its presence known in my kitchen.

同樣的事持續了一個星期,每天狗都在廚房附近狂吠,每天我回家都會看到儲物櫃和洗碗機被打開。我那兩個皇家空軍的朋友把這件事告訴了幾個也在圖森市駐紮的同事,他們在我們去墓碑市的第二天也去了那兒(因爲聽我朋友說了那個地方是多麼的酷)。他們也在相同的餐館吃了飯並和餐館的女招待聊天,想要多瞭解點當地的歷史和神鬼傳說。女招待給他們講了摩根.厄普在餐館房頂上被槍殺,從那之後女洗手間開始鬧鬼的故事, 但只有靠左手邊的那個房間才鬧鬼。我對這個鬼魂的來歷和他的故事知道的不是很多,但我深信他跟着我回了我家,並且和我共處了一段時間,廚房裏的怪事就是他所爲。



英語鬼故事