當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 上海超市推車失控衝下扶梯 六旬老太被撞身亡

上海超市推車失控衝下扶梯 六旬老太被撞身亡

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

A horrific video has emerged of a grandmother being killed by a runaway supermarket trolley.
一個可怕的視頻拍攝了一個老太太被失控的超市手推車撞死的過程。

The accident, which was caught on CCTV, happened on Friday morning at Lianhua supermarket in Shanghai.
上週五的這場意外事故發生在上海某聯華超市,事故經過也被監控錄像捕捉到了。

The 60-year-old, who was shopping alone, died from horrific injuries after being hit by the metal trolley at the Chinese store.
這個60歲的老太太當時正在獨自去購物,被超市的金屬製小推車擊中後身亡。

padding-bottom: 67.63%;">上海超市推車失控衝下扶梯 六旬老太被撞身亡

In the video, the woman, wearing pink, is seen pushing her trolley down a flat escalator. She reaches the bottom and calmly pushes it off before walking ahead.
在視頻中,可以看到這個身着粉色衣服的老太太在下行電梯推着手推車。她到達電梯底部後,將手推車推了下來,然後繼續往前走。

But seconds later a trolley is seen speeding down the escalator behind her.
但是幾秒後,一個手推車在她身後的扶梯上加速下滑。

A sound must have alerted the woman as she is seen looking behind her in the split-second before she is hit. The overloaded trolley smashes into the shopper, throwing her against a pillar six to seven metres away.
這個女人注意到了聲音,在她被撞到之前還往後看了一下。這個超載的手推車猛擊了這個購物者,將她撞出六七米。

A few seconds later, two panicked men can be seen running down the escalator to help the woman, followed closely by another bystander. A crowd amasses around the fatally injured woman.
幾秒後,兩個驚慌失措的男人跑下電梯來幫助這個女人,另一個旁觀者也過來幫忙。人羣在這個受到致命傷的女人身邊聚集。

She was taken to a nearby hospital, but succumbed to her horrific injuries.
受傷的女性被帶到最近的醫院,但是由於傷勢過重搶救無效身亡。

According to a report, two men had loaded a trolley of their own with 15 crates of drinks, instead of using a supermarket trolley - store trolleys are adapted to lock onto the ridges on the escalator.
根據報道,兩個男人在超市將15箱飲料後裝載到一輛自己帶來的平板手推車上,而不是放在超市手推車上——超市的手推車經過調整可以卡在在自動扶梯的縫隙中。

Police are currently investigating the incident.
警方正在調查這起事故。