當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 愛自己:說給自己微情話

愛自己:說給自己微情話

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

padding-bottom: 138.41%;">愛自己:說給自己微情話

Love is a thing of your own selves. We love and we influence each other,change each other. One day, even if we separate, those changes and influences will remain forever, and they will last longer than the love itself. Finally, you are not learned how to be in love, but learned how to love yourself.

小編物語:愛情是一個人的事,我們用愛情來成就自己。我們愛過一些人,互相影響,互相改變,一天,縱使分開了,那些改變和影響卻永遠留在自己身上,比愛情還要長久。不管愛過多少人,不管你愛得多麼痛苦或快樂,最後,你不是學會了怎樣去戀愛,而是學會了怎樣去愛自己。

1. The worst feeling in the world is when you can't love anyone else, because your heart still belongs to the one who broke it.

世界上最糟糕的一種感覺是,你無法愛上別人,只因你依然留戀那個傷害你的人。

2. Life is too short to leave us any room for regrets. Love those who are kind to you while forget those who do not cherish you.

生命太短,沒留時間給我們每日帶着遺憾醒來。所以去愛那些對你好的人,忘掉那些不知珍惜你的人。

3. Happiness will never come to those who fail to appreciate what they already have.

幸福不會降臨那些不懂欣賞自己擁有的人。

4. Being happy is really easy-Loved by someone,having things to do and expectation.

幸福其實真的很簡單:有人愛;有事做;有所期待。

5. I wish I could find someone who would feel my pain even though I'm saying OK with a smile.

我希望找到這樣一個人,即使我微笑着說“我還好”的時候,他也能察覺得到我的痛苦。

6. A woman who truly loves you will be angry at you for many things, but will stick around.

如果一個女人真的愛你,她會因爲很多事情對你發脾氣,卻始終堅守在你身邊。

7. Everyone of the people who says she or he does'n want to be in love e must be someone without possibility in their hearts.

每個嘴裏說不想戀愛的人,心裏都裝着一個無法擁有的人。

8. Do you believe in love? Yes, I do. Have you been in love? No, I haven't. Then why do you believe it? cause it makes me happier to believe it.

你相信有永遠的愛嗎?”“我相信的。”“你擁有過嗎?”“還沒有。”“那你爲甚麼相信?”“相信的話,比較幸福。”

9. The one you love also loves you. This is a miracle. And the god names this as falling in love with each other.

自己愛的人同時也愛着自己,這簡直是一種奇蹟,神明爲這種奇蹟取了一個名字,叫做戀愛。

10. When someone abandons you, it is him that gets loss because he lost someone who truly loves him but you just lost one who doesn't love you.

當你認爲被拋棄的時候,受損失的其實是對 方:因爲他失去了一個真正喜歡他的人,而你只不過少了一個不喜歡你的人罷了。