當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 對自己好一點:當你愛自己時是什麼樣子?

對自己好一點:當你愛自己時是什麼樣子?

推薦人: 來源: 閱讀: 8.18K 次

I always thought I loved myself. Maybe I did when I was younger and forgot as I got older. I had to think more deeply about it after a very beloved Heavenly Spiritual Guide said to me: "When are you going to stop pretending to love yourself?"
我一直以爲我愛我自己。也許我年輕的時候是這樣的,但隨着年齡的增長就忘記了。很受歡迎的《神聖的精神指導》講道:“你打算什麼時候停止假裝愛你自己?”,這讓我必須要好好想一想自愛這件事了。

I stewed about it for awhile, but finally got off my high horse and asked, "ok, so what does it look like when I love myself? You tell me." I received this answer from the same voice inside my head:
我對此有片刻的不安,但最後我放下架子,問自己道:“好吧,那麼當我愛自己的時候是什麼樣子的?你告訴我。”腦海中同樣的聲音告訴了我答案:

padding-bottom: 72.59%;">對自己好一點:當你愛自己時是什麼樣子?

You love yourself by taking yourself seriously and not seriously. You love yourself by taking good care of your mind, body and spirit. And you love yourself by not thinking you are always right; opening to the other one's thought and being in fascination. You owe yourself that.
你通過認真對待自己、不自視過高來愛自己。你通過珍重自己的思想、身體和心靈來愛自己。你不總是以爲自己都是正確的,願意接受他人的想法並對此滿懷期待,以此來愛自己。因爲這是你欠你自己的。

Let's review. You love yourself by taking yourself seriously and taking yourself foolishly. Be serious about your connection to Spirit. Be serious about your connection to your Higher Self. And for God's sake, be serious about your connection to your loved ones, too. But be foolishly open to new suggestions, to seeing things from another's perspective. Be in fascination of what's to come, not in fear of doing it right, especially for someone else's benefit.
讓我們再回顧一下。你通過認真地、傻傻地對待自己來愛自己。認真對待你與心靈的聯繫。認真對待你與精神自我的聯繫。務必認真對待你和你所愛之人的聯繫。但是傻傻地接受新的建議,從他人的角度看待事物。對即將發生的事情滿懷期待,不擔心做的不夠好,尤其是爲了別人的利益的時候。

Be good to you because that's every one's job. While they are being good to themselves, it benefits you, too. Do you understand what I am saying? I am saying live life without worry and give of yourself every moment. In this, you will have many things to celebrate when it is all said and done. And it will be all said and done some day. That we know for sure. Are you prepared? As I have been quoted as saying, "Be in this world but not of it." Don't let it bring you down. At the same time, uplift and be uplifted by all that is around you.
要對你自己好,因爲這是每個人的責任。他們對自己好的時候,對你也有益處。你明白我的意思嗎?我是說要生活地無憂無慮,不必時時刻刻犧牲自己的時間和精力來幫助別人。這樣,當一切都說過並做好的時候,你就會有許多可以慶祝的事情。而且,總有一天,該說的都會說好,該做的都會做好。我們都很清楚。你準備好了嗎?引用我說過的話,就是“活在這個世上,但不是爲這個世界而活。”不要因爲這個世界而過得不開心。而是要意氣風發,並因你周圍的一切而歡欣鼓舞。