當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 德州一男子被困ATM機 最終通過傳紙條脫困

德州一男子被困ATM機 最終通過傳紙條脫困

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

A Texas man who found himself trapped inside a cash machine slipped "help me" notes through the receipt slot.

日前,德克薩斯州一名被困在一臺提款機裏的男子,從收據槽裏滑出一張寫着“help me”的紙條。

The man, who police say was working on a renovation of the bank, left his phone in his vehicle before getting stuck in the drive-thru ATM's vault.

警方表示,這名男子當時是在提款機裏做一些維修工作,他的手機放在了車裏,而他被困在ATM的機房裏出不來了。

Police thought it a hoax before kicking in a door to withdraw him.

據悉,警方爲了救他砸開了ATM機房的門,他們之前以爲這是場惡作劇。

"Sure enough, we can hear a little voice coming from the machine, so we're all thinking this is a joke, it's gotta be a joke," said police officer Richard Olden.

警官理查德·奧爾登表示:“我們很確定,我們聽到的聲音來自的機器裏面,我們都認爲這是一個惡作劇。”

padding-bottom: 84.05%;">德州一男子被困ATM機 最終通過傳紙條脫困

One handwritten note slipped by the trapped man to a customer said: "Please Help. I'm stuck in here, and I don't have my phone. Please call my boss." The message included the employer's phone number.

這名被困男子向一名客戶傳了一張手寫便條,上面寫着:“請幫幫我,我困在裏面,我沒有手機。請打電話給我的老闆。”他還寫上了老闆的電話號碼。

The man was freed after spending more than two hours inside the Bank of America machine.

在這臺美國銀行的機器裏呆了兩個多小時後,這名男子終於被救了出來。

Officer Olden told local media: "Everyone is okay, but you will never see this in your life, that somebody was stuck in the ATM, it was just crazy."

奧爾登警官告訴當地媒體:“每個人都很好,但是你可能一輩子也遇不到真的有人被困在ATM機裏,這太不可思議了。”