當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 埃及飛機上有條蛇,真的,被迫緊急着陸

埃及飛機上有條蛇,真的,被迫緊急着陸

推薦人: 來源: 閱讀: 2.65W 次

padding-bottom: 133.33%;">埃及飛機上有條蛇,真的,被迫緊急着陸

In a scene that played out like the plotline of a Samuel L. Jackson movie, some not-so-precious cargo made its way onto an Egypt Air flight. Yes, there was a snake on a plane.

在一個場景中,像塞繆爾•傑克遜電影中上演的情節那樣,一些不怎麼珍貴的貨物在一架埃及航空飛機上行走。是的,有一條蛇在一架飛機上。

But unlike the 2006 thriller Snakes on a Plane – in which Jackson takes charge on a reptile-rife voyage – the smuggled snake didn't cause any fatalities.

但與2006年的驚悚片《航班蛇患》不同——電影中傑克遜負責爬行動物的旅行——那條走私蛇沒有引起任何傷亡。

A 48-year old Jordanian man snuck the Egyptian cobra onto the 90-passenger flight from Cairo to Kuwait on Monday. After the snake bit him and began slithering through the aircraft, the plane made an emergency landing on the Red Sea in the resort town of Al Ghardaqah, reports The Jordan Times.

一名48年的老約旦人偷偷這條埃及眼鏡蛇放到週一從開羅到科威特的有90名乘客的航班上。在蛇咬了他之後開始通過飛機滑行,飛機緊急迫降在紅海的度假勝地霍爾格達,《約旦時報》報道。

The man, identified as Akram Abdul Latif, ignored doctors' suggestions to wait 24 hours in a hospital for observation. (According to wildlife experts, reports CNN, cobra venom is lethal enough to kill a full-grown elephant in three hours or a human in 15 minutes.)

該男子名叫Akram Abdul Latif,忽視了醫生的建議在醫院接受觀察24小時。(CNN報道,根據野生動物專家,眼鏡蛇毒足以在三個小時內使一隻成年大象或者在15分鐘內使一個人死亡。)

The original flight finished its trip later on Monday morning after authorities confiscated the cobra, and Latif made his way to Kuwait that night.

在當局沒收了眼鏡蛇之後,原來的航班在之後的週一早晨結束了航行,而拉提夫那天晚上去了科威特。