當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 川普上臺臉書背鍋?扎克伯格:對假新聞說NO

川普上臺臉書背鍋?扎克伯格:對假新聞說NO

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

After the 2016 election’s outcome shocked roughly half the nation two weeks ago, outraged and confused Americans blamed misleading pollsters, the media, and for the first time ever, social media outlets like Facebook for helping to create a false reality. In response, Facebook CEO Mark Zuckerberg announced his plan to combat fake news stories.
兩週之前的美國大選結果震驚了美國過半民衆,憤怒和不知所措的美國人第一次強烈譴責誤導投票選民的facebook等社交媒體,促進虛假新聞以及內容的傳播。Facebook總裁馬克•扎克伯格也表達了他打擊虛假新聞的計劃。

以下是馬克·扎克伯格在facebook賬戶上PO出長文(節選):

I want to share some thoughts on Facebook and the election.
我想分享一些關於Facebook和美國大選的想法。

padding-bottom: 75.08%;">川普上臺臉書背鍋?扎克伯格:對假新聞說NO

Our goal is to give every person a voice. We believe deeply in people. Assuming that people understand what is important in their lives and that they can express those views has driven not only our community, but democracy overall. Sometimes when people use their voice though, they say things that seem wrong and they support people you disagree with.
我們的目標是讓每個人都有表達自己意願的權利。我們對大家報以深深的信任。我相信大家都明白什麼纔是生活中重要的事,而且大家可以表達自己的所有的觀點,不管是在你生活的社區還是有關於民主政策。總有些人表達的觀點你覺得是錯誤的,或者他們支持的人是你不喜歡的。

After the election, many people are asking whether fake news contributed to the result, and what our responsibility is to prevent fake news from spreading. These are very important questions and I care deeply about getting them right. I want to do my best to explain what we know here.
大選後,很多人都在問,假新聞對結果有何影響,在防止假新聞傳播的過程中,我們有怎樣的責任。這都是很重要的問題,我對此也十分關心。我也會盡全力解釋目前我們知道的。

Of all the content on Facebook, more than 99% of what people see is authentic. Only a very small amount is fake news and hoaxes. The hoaxes that do exist are not limited to one partisan view, or even to politics. Overall, this makes it extremely unlikely hoaxes changed the outcome of this election in one direction or the other.
大家所看到的Facebook上的內容,超過99%都是真實的,只有一小部分是虛假的,騙人的。這些都真實存在,而且不限於一黨之政見。總而言之,極少數的虛假信息不可能改變大選的結果的。

That said, we don't want any hoaxes on Facebook. Our goal is to show people the content they will find most meaningful, and people want accurate news. We have already launched work enabling our community to flag hoaxes and fake news, and there is more we can do here. We have made progress, and we will continue to work on this to improve further.
也就是說,我們不想在fecebook上看到虛假新聞。我們的目標是向人們展示有意義的內容、準確的新聞消息。我們已經展開工作,讓大家能標記虛假新聞,我們也還有更多可以做的事情。我們取得了進展,並且將在今後繼續努力。

This has been a historic election and it has been very painful for many people. Still, I think it's important to try to understand the perspective of people on the other side. In my experience, people are good, and even if you may not feel that way today, believing in people leads to better results over the long term.
這的確是一場歷史性的選舉,對許多人而言是十分痛苦的。但是,我認爲試着去了解另一方的觀點還是很重要的。根據我的經驗,大家是優秀的。即使你今天可能不這麼想,但從長期來看,信任每個人將會帶來最好的結果。

The 2016 election, from the campaign trail to an election night that shocked the world, exposed many flaws and potholes in both social media and political journalism, and all we can do now is take heed of them as we move on to covering the next four years.
2016年的美國大選,從競選過程到選舉之夜都令世界震驚,暴露出社交媒體和政治新聞業的許多缺陷和弊端。我們現在能做的就是時刻警惕,不讓這些影響到下一屆選舉。