當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 滬港通獲准實行 每日引資38億美元

滬港通獲准實行 每日引資38億美元

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

The Shanghai-Hong Kong Stock Connect will allow investors to trade across the border for the first time and is set to begin on 17 November.

滬港通將於11月17日開始實施,它將首次允許投資者跨境交易。

It means global investors will now have access to Chinese stocks from Hong Kong, potentially resulting in $3.8bn worth of trades a day.

這意味着現在世界各國投資者可以通過香港參與中國股市,可能帶來38億美元的日交易額。

The system was expected to begin in October, but was delayed last month.

滬港通計劃於10月開始,但在上個月被推遲。

padding-bottom: 67.59%;">滬港通獲准實行 每日引資38億美元

The tie up is seen as a key milestone in the capital market liberalisation of China - the world's second largest economy - where authorities keep a strong grip on the yuan currency.

滬港通被視爲中國資本市場自由化的一大里程碑。中國是世界第二大經濟體,政府對人民幣有着嚴格的監控。

Chinese regulators finally gave their approval on Monday.

中國領導人最終於週一批准了這一政策。

The Hong Kong Monetary Authority, the territory's de-facto central bank, issued a statement saying it was "pleased" with the approval after "intensive discussions and preparations.

"香港實際意義上的央行香港金融管理局發表聲明表示,對滬港通在經過反覆討論和多方準備後得到批准感到欣慰。

"The linking of the Hong Kong and Shanghai stock markets will also propel the development of offshore renminbi (yuan) business in Hong Kong to new heights," it said.

它還表示:“香港和上海股市之間的聯繫,也將推動香港的人民幣離岸貿易到達新的高度。”