當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國國務卿克里稱斯諾登應該男人一點

美國國務卿克里稱斯諾登應該男人一點

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

US Secretary of State John Kerry has labelled intelligence leaker Edward Snowden a fugitive from justice who should "man up" and return home.

Mr Kerry added that if Mr Snowden, 30, "believes in America, he should trust the American system of justice".

His comments come in the wake of an interview with NBC in which Mr Snowden said he sought asylum in Russia because the US revoked his passport.

Mr Snowden also described himself as a trained spy, not a low-level analyst.

"A patriot would not run away," Mr Kerry said on Wednesday. "If Mr Snowden wants to come back to the United States... we'll have him on a flight today."

padding-bottom: 56.2%;">美國國務卿克里稱斯諾登應該男人一點

Mr Kerry also called the former National Security Agency contractor "confused", adding "this is a man who has done great damage to his country". Harvesting data

The secretary of state's comments come just hours before Mr Snowden's interview with NBC anchor Brian Williams is set to air.

Portions of the interview released earlier show Mr Snowden claim he was trained as a spy who worked undercover overseas for the CIA and NSA.

But he described himself as a technical expert who did not recruit agents.

"What I do is I put systems to work for the US," he said. "And I've done that at all levels from the bottom on the ground all the way to the top. Now, the government might deny these things, they might frame it in certain ways and say, 'Oh well, you know, he's - he's a low-level analyst.'"

When Mr Snowden fled the US in May 2013, he had been working as a technician for Booz Allen, a giant government contractor for the NSA.

Last year, he fed a trove of secret NSA documents to news outlets including the Washington Post and the Guardian.

Among other things, the leaks detailed the NSA's practice of harvesting data on millions of telephone calls made in the US and around the world, and revealed the agency had snooped on foreign leaders.

The revelations have sparked a debate in the US over the appropriate role of the NSA and the extent to which it should be authorised to conduct such broad surveillance.

President Barack Obama has asked Congress to rein in the programme by barring the NSA from storing phone call data on its own and to require it to seek a court order to access telecom companies' records.

Last week, the US House passed such legislation, sending it to the US 報道,28日,美國國務卿約翰•克里稱,國安局(NSA)前防務承包商僱員愛德華•斯諾登使美國蒙受巨大損失。他稱斯諾登畏罪潛逃,應該“男人一點”,回到美國。“如果他相信美國,他也應該相信美國的司法制度”。

克里發表評論之前,斯諾登在接受美國全國廣播公司(NBC)的採訪時曾說,由於美國吊銷了他的護照,他纔會在俄羅斯尋求政治庇護。

斯諾登還表示,他是一名經過訓練的特工,並否認自己是一名低層分析員。

克里說:“愛國者不會逃離自己的國家。如果斯諾登想回國……我們今天就可以讓他坐上飛機。”克里還稱斯諾登“不清楚自己在做什麼”。

蒐集數據

在NBC主持人布賴恩•威廉姆斯(BrianWilliams)與斯諾登的訪談視頻播出前幾個小時,克里發表了評論。

早些時候發佈的部分採訪內容顯示,斯諾登稱他接受過間諜訓練,曾作爲美國中央情報局(CIA)和國家安全局(NSA)便衣特工到海外工作。

他還稱自己是一個技術專家,並不負責招聘的工作。

他說:“我所做的工作就是讓美國計算機系統正常運轉。我從基層崗位做到了最高層。目前美國政府可能會否認這些說法,用我曾經工作過的某個崗位來概括我所有工作經驗。他們會說‘你知道嗎?斯諾登是一個低級別的分析師’。”

斯諾登於2013年5月逃離美國時,還在國安局防務承包商博思艾倫資訊公司擔任技術員的職位。

去年,他曾向包括美國《華盛頓郵報》和英國《衛報》在內的新聞機構泄露了衆多美國國安局的機密文件。

這些機密文件顯示,美國國安局蒐集美國和全球數以百萬計的電話數據,並對外國領導人進行竊聽。

隨後,美國就此事展開辯論。辯論內容從國安局恰當的職權範圍擴展到實施如此大型的竊聽是否需獲准。

美國總統奧巴馬已要求國會監管國安局的行爲,包括禁止國安局自行儲存電話通訊數據,並要求國安局須獲得法庭許可,才能取得電訊公司的客戶資料。

上週,美國衆議院通過類似立法,並已遞交參議院審議。