當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 福布斯中國名人榜:范冰冰蟬聯第一

福布斯中國名人榜:范冰冰蟬聯第一

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

2014年中國名人榜”,范冰冰再次“冰封王座”,暌違四年再次迴歸電視熒屏出演《武則天》的范冰冰又一次證明了自己在中國的影響力。第二位劉德華,全球巡迴演唱會開票後即售罄,是當之無愧的藝壇常青樹。下滑一名至第三的是周杰倫,自編自導自演的歌舞片《天台愛情》票房破億,而近40場“魔天倫”巡演也證明了其吸金實力。在首次上榜的15位名人中內地有9位,臺灣地區有5位,香港地區有1位。

FORBES CHINA’s annual celebrity list is based on income and appearances in magazines, newspapers, TV shows and online. Stars from the mainland, Taiwan and Hong Kong are included.
《福布斯》年度中國名人榜主要基於收入以及在雜誌、報紙、電視節目和網絡上的曝光率。中國內地和港臺的明星都包含在內。

看新聞學英文:

中國名人榜
list of China’s most luminous celebrities

蟬聯冠軍
tops the list for the second consecutive year/perennial champion

代言
endorse

名人代言產品
celebrity-endorsed products

常青樹
the evergreen star of (song,film...)

偶像
icon/idol

排名上升
ranks high up

掉榜
off the list

電影業
movie industry

世界巡迴演唱會
world tour concert

票房吸金王
top box office draw

人紅是非多
tall trees catch much wind

2014福布斯中國名人榜前15名榜單:

padding-bottom: 85.17%;">福布斯中國名人榜:范冰冰蟬聯第一