當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 吃貨必備——用俄語介紹中國菜餚名稱

吃貨必備——用俄語介紹中國菜餚名稱

推薦人: 來源: 閱讀: 5.73K 次

中國菜名大全俄語版

padding-bottom: 133.33%;">吃貨必備——用俄語介紹中國菜餚名稱

中餐 китайская кухня

葷菜 мясные блюда

素菜 овощное (вегетарианское )блюдо

海鮮菜 блюда из продуктов моря; морские деликатесы

套餐 табльдот

醬鴨 утка в соевом соусе

北京烤鴨 пекинская утка; утка по-пекински

板鴨 прессованная утка

捲筒鴨 утиный рулет; утка в виде завитушки

五香鴨 утка ароматичная

拌鴨掌 салат из утиных лапок

滷鴨膀 салат из соленых утиных крыльев

白斬雞 холодная курица с соусом

麻辣雞 острая курица в соусе

怪味雞 курица по-сычуаньскому

燻雞 копчённая курица

烤雞 жареная курица; гриль; цыплёнок табака

扒雞 тушёная курица

蛋黃雞卷 яичный рол из курицы

雞絲粉皮 салат из крахмального желе с куриным мясом

滷雞雜 потроха куриные

鹽水鴨 соленая утка

米薰鴨 копченая утка

紅燒魚肚 теша калуги в соевом соусе

糖醋魚 раба жареная в кисло–сладком соусе

豆瓣鯽魚 карась с бобами

清燉甲魚 тушёная черепаха

鱔魚段 ломтики угря

番茄青魚 скумбрия в томатном соусе

炸烹大蝦 жареные креветки (раки)

清炒蝦仁 жареные чилмисы

紅燒對蝦 креветки в соевом соусе

紅燒魚翅 плавники акулы

白扒魚翅 плавникиакулы паровые

辣子肉丁 жареная свинина с перцем

肉絲炒青椒 свинини жареная с перцем

青筍炒肉絲 свинина, жареная с молодыми ростками бамбука(с латуком)

冬筍炒肉絲 свинина, жареная с ростками зимнего сорта бамбука(с зимними побегами бамбука)

魚香肉絲 свинина, жареная с рыбным вкусом

炒木犀肉 жареная свинина (вырезка) с омлетом; омлет со свининой

冬筍肉絲 жареная свинина с побегами бамбука

木須肉 омлет со свининой

香菇裏脊 свиное филе с грибами

糖醋里脊 свиное филе в кисло–сладком соусе

青椒肉絲 жареные соломки свинины с перцем

古老肉  гулаожоу; свинина в томате

糖醋排骨 свиная грудинка в кисло–сладком соусе

回鍋肉  поджарка из отварной свинины

乾燒肉片 свинина в томатном соусе

炒肝尖 свиная желудок

炒牛肉絲 бефстроганов

咖喱牛肉 говядина под соусом карри

烤羊肉串 шашлык из баранины

涮羊肉 баранина, сваренная в китайском самоваре

烤羊排 рагу из баранины

烤羊腿 жаркое из окорока барашка

攤雞蛋 омлет

紅燒茄子 тушёный баклажан

麻婆豆腐 острый соевый творог; маботуфа

沙鍋豆腐 соевый творог в горшке

沙鍋丸子 фрикадельки в горшке

魚翅湯 бульог с плавниками акулы

酸菜魚 кислаякапуста с рыбой

三鮮湯 суп с трепангами; креветками и морским гребешком

酸辣湯 кисло-острый суп

丸子湯 суп с фрикадельками

紅油肚絲 свиной желудок под красным маслом

麻辣肚絲 свиной желудок под острым соусом

五香醬肉 ароматичная свинина в соевом соусе

薑汁豬肉 свинина в соусе с имбирем

麻辣牛肉 холодная говядина с перцем

五香牛肉 ароматичная говядинав соевом соусе

薰魚 копчёная рыба

薑汁魚片 рыба рубленая в соусе с имбирем

松花蛋 консервированное утиное яйцо ;яйцо сунхуа

泡菜 пикули

拌海蟄 салат измедузы

肉拌涼菜 мясной салат

素拌涼菜 овощной салат

炒雞絲 жареные соломки из куриного мяса

炒雞丁 филе кур, жареное

宮爆雞丁 филе кур по-гунбао

香菇雞塊 кусочки курицы с грибами

芙蓉雞塊 куриное филе в яичном белке

炸雞塊 курица фри

香酥雞 хрустящая перепёлка

栗子雞 тушёная курица с каштанами

清蒸全雞 курица паровая целая в белом соусе

乾燒黃魚 жёлтый горбыль с перцем

松鼠魚爵 лосось в виде белки

清蒸鯉魚 карп паровой

紅燒魚 рыба в соевом соусе

溜魚片 жареные ломтики рыбы в соусе

麻辣豬肚 свиной желудок под острым соусом

水晶硝肉 заливная свинина

五香醬肉 ароматичная свинина в соевом соусе

魚露白肉 тушеное мясо в белом соусе

燒肉 свинина под кислосладким соусом

糖醋小排 маленькие отбивные в кисло-сладком соусе

麻辣牛肉 холодная говядина с перцем

陳皮牛肉 жареная говядина с цитрусовой кожурой

花椒牛肉 говядина с душистым перцем

麻辣豬肚 свиной желудк под острым соусом

水晶硝肉 заливная свинина

五香醬肉 ароматичная свинина в соевом соусе

魚露白肉 тушеное мясо в белом соусе

燒肉 свинина под кислосладким соусом

糖醋小排 маленькие отбивные в кисло-сладком соусе

麻辣牛肉 холодная говядина с перцем

陳皮牛肉 жареная говядина с цитрусовой кожурой

花椒牛肉 говядина с душистым перцем

蔥酥鯽魚 хрустящий карась с луком

薰魚 копченая рыба

陳皮魚條 рыба жареная с цитрусовой кожурой

糖醋魚條 рыба жареная под кисло-сладким соусом

麻辣魚塊 острая рыба(нарезанная)рубленая

薑汁魚片 рыба рубленая в соусе с имбирем

紅油魚肚 рыбий желудок в масле;теша калуи в масле

蛋皮魚卷 рыбий рулет с яйцом

茄汁大蝦 креветки в томатном соусе

陳皮大蝦 жареные креветки с цитрусовой кожурой

大紅腸 большая красная колбаса

芥末泥腸 сосиски с горчицей

酒烤香腸 поджаренная колбаса в винном соусе

咖哩小腸 сосиски по-карри(под карри)

火腿 ветчина

廣東香腸 гуанчжоуская колбаса

鹹肉 соленое мясо

醃肉 сало; шпик

薑汁松花 консервированное утиное яйцо; яйцо сунхуан в соусе с имбирем

五香花生仁 земляный ароматичные орехи

拌海蜇 салат из медузы

酸甜菜花 салат из кисло-сладкой цветной капусты; цветная капуста с кисло-сладким вкусом

酒醉冬筍 ростки зимнего сорта бамбука в винном соусе

辣白菜卷 острые голубцы

三絲瓜菜 лофа с трепангами, креветками и рыбой

芝麻青筍 молодые бамбуковые ростки с кунжутной пастой; латук-салат с кунжутной пастой

油燜筍 тушеные побеги бамбука на масле

蝦子豆腐 икра креветки с бобовым творогом

蘭花幹 жареные ростки бамбука

滷冬菇 ароматичный грибы

奶油土豆 картофель в сметане

黃油豌豆 горох со сливочным маслом

薑汁扁豆 стручки фасоли в соусе с имбире

泡菜 пикули

辣子肉丁 жареная свинина с перцем

醬爆肉丁 жареная свинина в горячей соевой пасте

古老肉 жареная свинина в томате(гулаожу)

糖醋排骨 отбивные в кисло-сладком соусе

蔥烤排骨 отбивные жареные с луком

炸肉茄類 жареный баклажан с мясом

回鍋肉 жареная свинина ломтиками с овощами

葵花肉 свинина ломтиками

扣肉 тушеное мясо

紅燒肉 тушеное мясо в соевом соусе

五香醬肉 ароматичное мясо в соевом соусе

燒肉雞蛋花 свинина кисло-сладкая с яйцами

金錢肉 фаршированное мясо

荷葉米粉蒸肉 свинина паровая с рисом в соусе лотоса(с лотосовыми сепестками)

花生蒸肉 паровая свинина с арахисом

獅子頭 колобок из трепангов и свинины

蟹黃獅子頭 колобок из трепангов и свинины с крабами

煎豬肉串 шашлык изсвинины

烤乳豬 жареный поросенок

黃酒燜豬排 тушеная отбивная в ресовом вине

宮爆腰花 филе почки по-гунбао

炸腰花;香酥腰花 почки свиные жареные хрустящие

熗腰花泡菜 почки свиные с пикулями в соевом соусе

蒜苗炒豬肝 свиная печенка,жареная с молодыми ростками чеснока(с чесночными отростками)

青蒜炒豬腸 колбаса жареная с ростками чеснока(молодым чесноком)

芹菜豬肚鮮菠菜 свиной желудок со шпинатом и сельдереем